“同伴”和SafeTrek功能相似。SafeTrek是一款利用智能手机触屏压力感应器的应用,当用户松开手指时,应用会发出呼救的警报。
Companion is similar to SafeTrek, an app that USES the pressure sensor of smartphone touchscreens to create an alarm that will call for help if the user lifts their finger off.
大量在市场畅销的触屏手机帮助智能手机市场的表现压过其他手机产业,后者的销售额正在下降。
The slew of touchscreen phones that have hit the shops have helped the smartphone market outperform the rest of the mobile phone industry, where sales have been in decline.
动态研究公司推出了它的下一代黑莓智能手机,包括一种新的触屏手机。
Research in Motion unveiled its next generation of BlackBerry smartphones, including a new touch-screen phone.
据知情人士说,RIM目前正在测试一款配有滑出式键盘的触屏智能手机。
RIM is testing a touch-screen smartphone with a slide-out keyboard, according to people familiar with the device.
现在苹果手机和其他一些智能手机为使用者提供了触屏输入的功能。
However, iPhones and other smartphones now offer an option in which users can input characters by drawing them onto the touch screen.
事实证明,大企业在运用和改进现有技术方面是行家,甚至在高科技的触屏智能手机方面也是如此。
They have proved expert at applying and improving existing technology, even the high technology of touch-screen smartphones.
所以,试着在你的触屏智能手机里找到他们的名字,打个电话让他们来告诉你那些大部头电话黄页的故事吧。
Try tapping their name on your touch-enabled smart phone and ask them to tell you stories.
任何一个使用智能手机或是ipad的人都会告诉你触屏将是未来手机等科技产品的发展趋势。
Anyone with a smart phone or an iPad will tell you touch screens are the way of the future.
其他智能手机像DroidBionic已经有4.3英寸的触屏而iphone只有3.5英寸。
Some Android smartphones including the Droid Bionic have 4.3-inch touchscreens while the iPhone has had a 3.5-inch touchscreen.
位于硅谷,处在困境中的智能手机先驱palm,上周末在美国推出了自己的高端触屏手机。
The struggling Silicon Valley smart phone pioneer began selling its own high-end, touchscreen phone in the US over the weekend.
魅族m8是一款触屏多媒体互联网智能手机。
The Meizu M8 is a touch-controlled, multimedia and internet-enabled smartphone.
触屏,声音,自然语言的输入,智能手机,智能个人电脑,智能电视。
Touch, voice, natural language input, Smart Phones, Smart PC's, Smart TV's.
据知情人士说,RIM目前正在测试一款配有滑出式键盘的触屏智能手机。
RIM is testing a touch - screen smartphone with a slide-out keyboard, according to people familiar with the device.
宏达电的快速崛起反映出触屏智能手机在欧美成为大众产品的速度。
HTC's rapidrise reflects the speed with which touchscreen-based smartphoneshave become a mass-market product in Europe and the US.
广告宣传的是一款名为“旋风9500”(BlockBerry 9500)的智能手机,它和ResearchInMotion去年秋季推出的首款触屏手机“黑莓风暴”(BlackBerry Storm)之间可不是只有略微的相似而已。
The AD promotes a smart phone called the 'BlockBerry 9500', that more-than-slightly resembles the BlackBerry Storm, Research In Motion's first touch-screen device, released last fall.
广告宣传的是一款名为“旋风9500”(BlockBerry 9500)的智能手机,它和ResearchInMotion去年秋季推出的首款触屏手机“黑莓风暴”(BlackBerry Storm)之间可不是只有略微的相似而已。
The AD promotes a smart phone called the 'BlockBerry 9500', that more-than-slightly resembles the BlackBerry Storm, Research In Motion's first touch-screen device, released last fall.
应用推荐