他的第一笔大买卖是在1987年买下了当时比WPP大13倍的智威汤逊广告公司。这使得《广告时代》将其推至题为“将称王的男人”的头条进行报道。
His first big deal was the purchase in 1987 of J Walter Thompson, then 13 times bigger than WPP, which led Advertising Age to feature him under the headline, "the Man Who Would Be King".
我们所知道的是,智乐其实只是其所处环境的产物。
What we do know is that Gameloft is really just a symptom of its environment.
他说,中智两国人民在情感上一直是亲切的、友好的。
He said the two peoples always hold cordial and friendly feelings towards each other.
一神学智库今天发表的“信仰分布图”显示,东英格兰地区是全英国最不相信上帝的地区。
The east of England may be the most godless region of the UK, according to a "belief map" published by a theology thinktank today.
这种事情往往是智库业务,正如我们前面看到的,这是一个糟糕透顶的做法。
The think-tank business is known for this kind of thing, as we've seen earlier, and it's an abysmal practice.
智乐公司生产的是视频游戏——与其他公司已推出的游戏有时候极其相似的游戏。
Gameloft publishes video games — video games that are at times extremely similar to ones that have been published by other companies.
穆塔马拉指责茨万吉拉伊是个"反智白痴",茨万吉拉伊回应说,当津巴布韦的老百姓在受苦的时候,穆塔马拉先常年在国外逍遥。
Mr. Mutambara accused Mr. Tsvangirai of being "an intellectual midget," and in turn was attacked for being absent from the country for years while his people suffered.
据无党派智库凯撒家庭基金会(KFF)的民意调查报告显示,每一条这样的条款都受到60%甚至是更多美国人的欢迎。
Polling by the Kaiser Family Foundation (KFF), a non-partisan think-tank, shows each of these provisions is popular with 60% or more of Americans.
她表示,“英语中的幽默比机较智,而法语中的幽默却有不同的情感,日语中没有讽刺,我试过,结果是‘我们不明白你想说什么’?”
There's awitty humor in English that has a different sensibility in French,” she says. “And in Japanese, there's no sarcasm. When I tried, it would be ‘We don’tunderstand what you're trying to say. ’?
范智廉是银行的财务总监,也是纪勤的属下,如果把他们的地位互换会别扭得紧。
Mr Flint is the bank's finance director and reports to Mr Geoghegan; that role reversal would have been uncomfortable.
在伦敦智库查塔姆社负责土耳其项目的哈库拉认为,土耳其的加入对欧盟是有益的。
Fadi Hakura, who runs the Turkey Project at London's Chatham House, says Turkey would be a useful addition for the European Union.
范智廉是银行的财务总监,也是纪勤的属下,如果把他们的地位互换会别扭得紧。
Mr Flint is the bank’s finance director and reports to Mr Geoghegan; that role reversal would have been uncomfortable.
经济合作与发展组织是一发达国家的智库。其一份新出炉的报告试图找出一个答案,即与没有学历的求职者相比,那些本科以上学历者的收入可以高出多少。
A new report from the OECD, a rich country think-tank, attempts to measure how much more graduates can expect to earn compared with those who seek jobs without having a degree.
由“保守党智库”进行的,对处于目标席位上的候选人的调查显示出相当传统的观点,该智库是致力于说明保守党党内工作的一个新研究团体。
Surveys of candidates in target seats by Conservative Intelligence, a new research group devoted to illuminating the inner workings of the party, reveal quite traditional views.
所谓仁者见仁,智者见智,但这个首要的条件就是你要是仁者,你要是智者,仁与智不是凭空跳出来的,是厚积薄发出来的。
The so-called has seen and heard as well as the first, but the condition is that if you just, you if the wise, benevolence and wisdom is not without foundation jump out to, is out of the whole.
63岁的鲁毅智在加盟amd前在摩托罗拉工作,是一名训练有素的工程师。
A trained engineer, Ruiz, 63, worked at Motorola before joining AMD.
但是保守派智库美国企业研究所(American Enterprise Institut)的亚当·莱瑞克(AdamLerrick)认为世行从借款中获得“利润”是虚构的。
But Adam Lerrick of the American Enterprise Institute, a conservative think-tank, calls the bank's "profit" from lending a fiction.
曾经身为共同负责人的ProbirSen说,“没有首先建立一个控股公司就追求一个全面重组是一个非常不名智的做法。
“It would be extremely unwise to go for a full merger without the first stage of a holding company,” says Probir Sen, who was one of the joint-chairmen.
彭比纳研究所(Pembina Institute)是一个地方环保智库,该机构声称,大量的中间层细粒尾矿只是被转移到其它较大的尾矿池中。
The Pembina Institute, a local environmental think-tank, claims that a lot of the mature, fine tailings were merely transferred to other, larger lakes; Suncor says not.
徐智明说:“我们主要选择畅销书以及值得一读的书籍,如果把当当和亚马逊比作书店行业中的沃尔玛,那么我们就好比是7 - 11,主打的是快速和便捷牌。”
"We mainly choose best-sellers and books which are worth reading," Xu said. "If Dangdang and Amazon are the Walmart of the book sector, we are more like 7-eleven-speed and convenience is our thing."
公司的员工分工比例与其收入结构是吻合的——22%的收入来自苹果公司的AppStore,这是智乐最大的收入来源。
The company's workforce split ratio matches revenue — 22% of its money comes from Apple's (AAPL) App Store, the largest contributor to Gameloft's balance sheet.
在八月份谋智发布Firefox6的时候,微软送去的是一个小纸杯蛋糕,传统继续。
Microsoft’s tradition of cupcakes also saw the company ship Mozilla a small cupcake in August when Firefox 6 launched.
中国古代伟大的思想家老子在《道德经》中说过:“知人者智,自知者明。”意思是说,了解别人叫明智,认识自己才是高明。
Lao Tzu, the Great ancient Chinese thinker, once observed in his well-known work, the Tao te Ching, "he who knows others is intelligent; he who knows himself is wise."
一种选择是扶持纪勤当董事长,而让汇丰投行的主管欧智华(Stuart Gulliver)接替其职务。
One option is to promote Mr Geoghegan to chairman, with Stuart Gulliver, the boss of HSBC’s investment bank, replacing him.
一种选择是扶持纪勤当董事长,而让汇丰投行的主管欧智华(Stuart Gulliver)接替其职务。
One option is to promote Mr Geoghegan to chairman, with Stuart Gulliver, the boss of HSBC’s investment bank, replacing him.
应用推荐