投资者们已注入大量资金购买美国普通股。
在美国,几乎没有参选政客不向富有者乞求庞大的竞选资金——如此一来,在他们当选后,就必须为富人,而不是普通美国人的利益服务。
Almost no politician in the us runs for office without begging and scrounging huge campaign funds from the rich - so when they are elected, they must serve their interests, not ordinary Americans'.
监管者喜爱这些存款,因为它们“黏性高”:普通储户往往不会到处转移他们的资金。
Regulators love these because they are "sticky" : ordinary savers tend not to move their funds around.
小额信贷,为那些穷得无法从普通银行筹措资金的人提供援助。
Microcredit provides finance to those too poor to receive funds from ordinary Banks.
掌握不受监管的巨大资金池(称为“对冲基金”)的经理们只需缴纳15%的税,而普通工人的税赋则是他们的两倍甚至更多。
Managers of the huge pools of unregulated capital called hedge funds had to pay only 15% tax while ordinary workers paid double, or more.
这个时候,如果还继续把普通职员的退休金存折上的资金,转到康涅狄格的格林威治、伦敦的梅菲尔这些豪门望族的手里,完全没有必要。
There is no need to transfer yet more money from the retirement savings of ordinary employees to the grandees of Greenwich, Connecticut, and Mayfair, London.
如今他们所面临的困境是大多数公司通过借款为其经营活动筹集部分资金,这可能将普通的透支行为引向庞大的辛迪加贷款。
The difficulty they face is that most companies fund their operations in part through borrowing, which can stretch from simple overdrafts to huge syndicated loans.
在多克托罗的未来,人类在他们的大脑中植入视觉项目”whuffie”以取代普通的货币资金。
In Doctorow’s future, humans have implants in their brains that visually project their whuffie, which has replaced money as currency.
表面上看,对前景光明的经济来说,普通股是从海外筹集资金的最自然的途径。
On the face of it, equity is the most natural way for precocious, up-and-coming economies to raise money abroad.
但普通的演出收入会自动扣缴税费已经将你训练得思考扣税后银行仍剩余的资金。
Yet the regular gig with automatic withholding trains you to think of your bank balance as what you have left over after taxes have been taken.
对于管理如何在流行网站上定期显示重新募集资金广告的能力来说,广告主管要比普通网络用户对其更感兴趣。
The ability to manage how a refinancing advertisement is periodically displayed on a popular Web site is of much more interest to the advertising executive than it is to the average Web user.
保守党将通过恢复1990年代的资金持有制度给予普通开业医生更多的发言权,在这个制度中,许多开业医生可以拥有自己的预算来做曾由医院完成的非急需护理。
The Conservatives would give GPs much more of a say by reviving the 1990s system of fund-holding in which many GP practices had their own budgets for elective care done by hospitals.
地下钱庄的另一个资金来源就是普通人的注资,这种吸纳资金的方式将整个社会都处在了危险的境地。
The rest of funding for underground lending comes from ordinary families, which can put entire communities at risk.
公司通过发行普通股或优先股使投资者获得股权来筹集资金。
Raising funds by offering ownership in a corporation through the issuing of shares of a corporation's common or preferred stock.
在英国,资金雄厚的企业逐渐发现对一些普通常规的贷款很难再向银行要求延期支付。
In Britain solid corporate giants are finding it harder to roll over routine loans.
监管者喜爱这些存款,因为它们“黏性高”:普通储户往往不会到处转移他们的资金。
Regulators love these because they are "sticky": ordinary savers tend not to move their funds around.
银行越来越多地通过出售理财产品筹集资金,这些产品看上去像是可靠的银行存款,通常出售给普通投资者。
Banks have increasingly raised money by selling wealth management products, investments that have the look and feel of dependable bank deposits and are usually sold to average investors.
拨付资金从普通基金支付债券本金和利息。
Appropriates money from the General Fund to pay bond principal and interest.
当亨利。福特最后制造汽车为寻求资金支持时,农民和普通职员也能拥有汽车的想法被认为是可笑的。
When Henry Ford first sought financial backing for making cars, the very notion of farmers and clerks owning automobiles was considered ridiculous.
然而,高等级公路的养护机械至今仍然依赖进口,普通公路养护的资金匮乏。
However most of the maintenance machinery of the superhighway are still imported, and the fund of the common road maintenance is lacking so far.
股东手上持有的普通股是公司的主要运营资金。
Shareholders' equity is the amount of a company's capital which is owed by shareholders.
这笔资金还将用于普通的公司支出。
这些资金来源于国家——高于普通公司所支付的利率。
The funding comes from the state, which borrows at a much higher rate than firms pay.
筹集资金的第二种方法是通过发行股票,比如普通股(分享纯收入和一个企业的资产)。
The second method of raising funds is by issuing equities, such as common stock, which are claims to share in the net income (income after expenses and taxes) and the assets of a business.
对美国的退休制度来说,这也是解决问题的好办法。普通美国民众每年在退休方面要浪费数十亿美元资金,却不能让自己未来的生活更有保障。
This is also good way to approach the problem of the American retirement system, in which average citizens waste billions of dollars every year without making their futures more secure.
可以明显看出,在比较不发达的国家,相对于公司债券,银行贷款和普通股在外来资金来源中占了绝大部分比例。
It is obvious that among the lesser-developed economies bank loans and equities are a much greater source of external financing than are corporate bonds.
可以明显看出,在比较不发达的国家,相对于公司债券,银行贷款和普通股在外来资金来源中占了绝大部分比例。
It is obvious that among the lesser-developed economies bank loans and equities are a much greater source of external financing than are corporate bonds.
应用推荐