最后的20%属“幸免型”,他们活到百岁也未得过最普通的慢性病,这其中包括:心脏病、癌症、糖尿病、高血压和中风。
The final 20 per cent were "escapers", who hit their century with no sign of the most common chronic diseases, including heart disease, cancer, diabetes, hypertension and stroke.
新英格兰研究揭示百岁老人的孩子死于癌症的可能性低于普通人的三分之一,死于心脏病的可能性低于六分之一。
The New England study reveals that the children of centenarians are less than one-third as likely to die of cancer as the general population, and less than one-sixth as likely to die of heart disease.
其他的研究发现,压力可能是致命的,它会提升包括从普通的感冒到癌症在内的所有疾病的患病机会。
Other research has found stress can be deadly, raising the risk of everything from the common cold to cancer. Other recent Revelations about stress.
普通的光学显微镜并不能帮助研究者观察活体大脑的内部,而这些部位才是记忆形成或者像痴呆和癌症这样的疾病发生的场所。
Standard light microscopes don't allow researchers to look into the interior of the living brain, where memories are formed and diseases such as dementia and cancer can take their toll.
其他研究则显示,超重的人死于癌症或心血管疾病的可能也并不比普通人高。
Other studies have shown that those who are overweight are no more likely to die from cancer or cardiovascular disease.
通常,导致白人犯人死亡的主要是心血管疾病,而由癌症导致的死亡比例也要高于普通人。
White prisoners died of cardiovascular diseases as often as expected and died of cancer slightly more often than non-prisoners.
如此高的铀浓度意味着该村庄的人患终身癌症的风险超过普通人群的153倍。
Such a concentration of uranium means the lifetime cancer risk in the village was more than 153 times higher than in the normal population.
例如,很多国家的报告显示曾有普通手机用户对某些脑部癌症有明显的抑制作用。
Many of the national reports suggest, for example, that ever having been a regular mobile-phone user offers statistically significant protection against some brain tumours.
占科·阿班旦多已经在这个医院近一年,渐渐死于癌症,妻子已经到了把他致命的疾病看作差不多生命中一个普通的部分。
Genco Abbandando had been in this hospital for nearly a year dying of his cancer and the wife had come to consider his fatal illness almost an ordinary part of life.
除了作为一种新工具预防极普通的癌症,总的来说,有效的HPV疫苗的引进对卫生系统还有一些其它的潜在益处。
In addition to being a new tool for the prevention of a very common form of cancer, the introduction of effective HPV vaccines has other potential benefits for health systems in general.
在这个普通的六月的早晨,简温柔地用手拉住我的手,轻轻地说,“我不知道你记不记得,今天是我治愈癌症5周年纪念。”
On this particular June morning, Jane gently slipped her hand in mine and said tenderly, "I don't know if you remember, but today's my fifth anniversary of being cancer-free."
不要认为病人的症状是癌症的“正常”反应。癌症不是一种普通的疾病。
Never dismiss a patient's symptoms as a "normal" response to having cancer. Cancer is not a normal disease.
他们的癌症大部分在做其他普通检查的被偶然发现,并可能通过手术而治愈。
Their cancer was discovered largely by accident when they were being examined for other medial conditions, and so was potentially curable by surgery.
一直以来,情绪受压被怀疑与罹患普通感冒甚至癌症有关,澳洲研究人员表示,他们在科学上证实了这项关联。
Australian researchers said they had scientifically proven a long-suspected link between emotional stress and illnesses ranging from the common cold to cancer.
阿斯匹林治疗可能通过普通病原性途径,如炎症、胰岛素抵抗、氧化应激、环氧化酶活性来影响心血管疾病和癌症。
Aspirin therapy may influence cardiovascular disease and cancer through its effect on common pathogenic pathways, such as inflammation, insulin resistance, oxidative stress, and Cox enzyme activity.
目的:了解肿瘤病房和普通病房护士对癌痛相关知识的掌握程度及是否有正确的癌症止痛观念。
Objectives: To find out the degree of cancer pain knowledge among nurses who work in tumor wards versus those in normal wards.
当这些普通机制和分子全部对人癌症相关时,一次共识出现,在每种癌症类型(或者甚至子类型)方面一种他们的选择极其重要。
A consensus is emerging that while these common mechanisms and molecules are all relevant to human cancers, in each cancer type (or even subtype) a selection of them are extremely important.
这些症状范围从普通感冒到严重的健康问题如癌症的蔓延。
Such conditions range from the common cold to more serious health issues such as the development of cancer.
崔博士的研究成果被刊登在本周新科学家杂志最显著的部分,崔博士以前曾说过,可以用对癌症有免疫力的老鼠细胞来治疗患癌症的普通老鼠。
Dr Cui, whose work is highlighted in this week's New Scientist magazine, has previously shown cells from mice found to be immune to cancer can be used to cure ordinary mice with tumours.
其他的研究发现,压力可能是致命的,会提升包括从普通的感冒到癌症在内的所有疾病的患病机会。
Other research has found stress can be deadly, raising the risk of everything from the common cold to cancer.
天线是很普通的,而且一些村民就认为高的癌症发病率只是由于坏运气的原因。
But masts are common, and some villages are bound to develop high cancer rates through nothing more sinister than sheer bad luck.
一项新的调查研究发现,双胞胎孩子比起普通小孩,在童年时患癌症的可能性要小,但原因不详。
For reasons that are not clear, twins are less likely than other kids to develop cancer in childhood, the results of a new study suggest.
现有的普通热疗、化疗、放疗设备对癌症或肿瘤的治疗效果均不够理想。
The therapeutic effects of the existing equipment for thermotherapy, chemotherapy, and radiotherapy for treating cancer or tumor are not satisfactory.
现有的普通热疗、化疗、放疗设备对癌症或肿瘤的治疗效果均不够理想。
The therapeutic effects of the existing equipment for thermotherapy, chemotherapy, and radiotherapy for treating cancer or tumor are not satisfactory.
应用推荐