拨付资金从普通基金支付债券本金和利息。
Appropriates money from the General Fund to pay bond principal and interest.
这个星期,洛杉矶市的电力和水利等公用事业拒绝上交一部分钱给市里的普通基金后,格洛伊尔女士预测到普通基金是市里的主要账目,将在5月5号透支。
This week, after the city's power and water utility refused to transfer some money to the city's general fund, Ms Greuel projected that the fund, the city's main account, will be overdrawn by May 5th.
掌握不受监管的巨大资金池(称为“对冲基金”)的经理们只需缴纳15%的税,而普通工人的税赋则是他们的两倍甚至更多。
Managers of the huge pools of unregulated capital called hedge funds had to pay only 15% tax while ordinary workers paid double, or more.
书中这样写到:“她们生来就享有荣华富贵,她们聪明漂亮、拥有信托基金、慈爱的父母和无数的机会,而且没有普通家庭日常生活的烦恼。”
"They are girls born rich, blessed with intelligence, good looks, trust funds, loving parents, boundless opportunities, freedom from many of life's daily vexing challenges," the book says.
这项研究发表在《普通精神病学纪要》上由英国医学研究理事会和Wellcome Trust基金会赞助。
The findings emerged in a study in the journal Archives of General Psychiatry and was funded by the Medical Research Council and the Wellcome Trust.
Lou说对冲基金希望在泡沫破灭之前多玩一会儿泡沫,但是他警告普通投资者可能会遭遇损失。
Lou says hedge funds might want to keep playing the bubble before the crash, but warns average investors to be disciplined.
我们也因此感到安慰,当一次灾难性的海啸袭击一个大陆时,随之而来的是我们为减轻痛苦而做的努力: 100多个国家对这次灾难做出了回应,135亿美元救援基金到达了这个地区,来自普通民众的55亿美元的捐款也及时到位,这是史无前例的。
More than 100 countries took part in the tsunami response. Some $13.5 billion was pledged in aid, with an unprecedented $5.5 billion donated by the general public.
有时这些普通合伙人还会在不久以后迅速成立另一支基金,以立即参与未来的收益,而无需弥补以往的损失。
Sometimes these same general partners thereafter quickly started another fund so that they could immediately participate in future profits without having to overcome their past losses.
美银美林将继续担任该基金的普通合伙人,但将把基金的管理权外包给百仕通。
BofA ML will remain as the general partner of the fund but will contract out management to Blackstone.
这意味着,对于当前宣布成立由外资担任普通合伙人的基金而言,他们无法获得全国社保基金的注资。
This means that, to the extent that the recently announced funds will use foreign-owned general partners, they might not be able to obtain NSSF funding.
他们认为可以用普通的金融产品复制对冲基金的表现。
They think they can replicate their performance using garden-variety financial products.
应当使他们仅通过基金的名字就能够区分普通型和综合型ETF。
They ought to be able to tell the difference between a normal and a synthetic ETF just by looking at the fund’s name.
睡眠基金会指出,大约有30%的普通民众曾抱怨过有某种程度的失眠,无论是急性还是慢性。
The Sleep Foundation states that approximately 30 per cent of the general population complains about having some sort of insomnia, whether it be acute or chronic.
普通老百姓尝试着去学富翁所做的事情的话,他们将被美国国税局指控,而老百姓无法承担律师费去辩护他们的慈善基金。
People of ordinary means, who attempt to do what the rich do, are sued by the IRS and can't afford the lawyers fees it takes to defend their claim that they are a charitable foundation.
第五十九条特殊的普通合伙企业应当建立执业风险基金、办理职业保险。
Article 59 a specialized general partnership shall set up a fund against malpractice risks and purchase professional liability insurance.
本文以基金管理人(普通合伙人)与基金持有人(有限合伙人)之关系为研究中心。
This part is centered around the relationship between the fund manager (ordinary partner) and fund holder (limited partner).
衡量私募基金公司的季度利润的方法应是经济净收入,而不是普通的净收入或是现金流这样常规的东西。
The preferred measure of quarterly profit at private-equity firms is 'economic net income, ' rather than ordinary net income or something as humdrum as cash flow.
比如巴菲特曾建议普通投资者应该购买指数基金。
For instance, Buffett urges the average investor to purchase index funds.
他们可以购买对冲基金等风险较大的产品。但是普通的投资者必须谨慎。
They can take more risks with hedge funds and be more aggressive, but the average investor needs to be careful and watch pieces well.
本文以实证研究为主,结合理论分析,分别对封闭式基金和普通股A股的最小报价单位进行分析。
My paper studies from empirical analysis and theory, and analyzes the tick for fund market and A stock market.
房地产投资信托基金,REITS,能够成为普通投资者从直接的物业收购交易中毫无烦恼地获利的方便之选。
Real estate investment trusts, or REITs, can be a convenient way for the average investor to profit without the hassle of direct property acquisition.
富达旗下的中国聚焦基金(China Focus fund)掌管着价值40亿美元的股票,其经理人王文莹(MarthaWang)会讲普通话,拥有16年的中国企业研究经验。
Its China Focus fund, with stocks worth $4bn, is managed by Martha Wang, a Mandarin speaker with 16 years' experience researching Chinese companies.
富达旗下的中国聚焦基金(China Focus fund)掌管着价值40亿美元的股票,其经理人王文莹(MarthaWang)会讲普通话,拥有16年的中国企业研究经验。
Its China Focus fund, with stocks worth $4bn, is managed by Martha Wang, a Mandarin speaker with 16 years' experience researching Chinese companies.
应用推荐