罗比·普鲁伊特承认,去年9月发现他的山地车被盗时,他很生气。
Robbie Pruitt admitted that he got mad when he discovered the theft of his mountain bike last September.
在那里我欢快地慢慢跟在1986年限量版别克“格兰普斯”背后悠闲地开着车(而且是大部分时间)。
where I drive happily behind Gramps in his 1986 Buick (most of the time).
站在停在斯台普斯中心的越野车旁边,“他把手放在我的肩膀上,”菲利普说。
Beside the SUV at Staples Center, "he put his hand on my shoulder," Phillips said.
为了减轻负担,亨利与另一位机械师吉姆·毕晓普一起分工合作。即便如此,他们也是花了两年的时间才造出一辆工作车。
To ease the burden, Henry joined forces with another mechanic, Jim Bishop, Even so, it was two years before they had succeeded in building a working car.
在城里我看见一些我自从离开了卡普里和瑞士策马特以后再也没有见到过的东西——电动车。
Yet at ground level there is something I have not seen since Capri or Zermatt in Switzerland - electric vehicles.
据信,达根把一个装有武器的盒子在一处拿上了车,事后调查人员在他乘坐的丰田普雷·维亚汽车中找到了这个盒子。
A box, believed to have contained the weapon at some point, was found inside and at the back of the Toyota Estima people carrier.
根据卡伦·霍普金的报告,在夜间为电动车充电能比白天少排放臭氧。
Charging electric vehicles at night generates less ozone than tapping into the grid during the daytime. Karen Hopkin reports.
在摩文山上艰难骑了一个下午的车,在谷底找到艾斯·普伦旅馆让我们松了一口气。
After a hard afternoon in the Morvan hills we were relieved to find it on the valley floor, and left our bikes there.
因为这些无形的因素,雷克·萨斯一直不能稳坐全球豪车品牌的第一排交椅。坦普林必然像他的前任一样觉得沮丧。
Like his predecessors in the Lexus job, however, he must be frustrated by the brand's inability to establish itself solidly in the top rank of global luxury brands because of something so intangible.
拉普·莱斯先生仍在等待他的产品,比亚迪还宣布了另一款混合动力车延迟上市的一系列信息,这款汽车意在进军美国市场。
Mr Laprise is still waiting for delivery; and BYD has announced a series of delays to another hybrid, intended for the American market.
但在得克萨斯州的格雷普韦恩市,他坐在自己那装了闪光灯泡的小货车里,才让一个司机靠边停了车就被逮捕了。
But he was arrested in Grapevine, Texas, after pulling over a driver in his pickup truck, outfitted with flashing lights.
早在通用之前,蔡澈的前任史瑞普也曾承诺,会推出梅塞德斯燃料电池汽车2004,但这款车从未离开实验室走向市场。
Even earlier, Zetsche's predecessor, Jurgen Schrempp, had promised a Mercedes fuel cell car 2004, and it never left the laboratory.
第一辆下线的FiskerKarma豪华四座高性能电动车,将于7月21日交付这款车的第一位车主——莱昂纳多·迪卡普奥。
THE first Fisker Karma, a luxury four-seater high-performance electric car, will be delivered to its first customer, one Leonardo di Caprio, on July 21st.
索普女士只是第二个拿到Clarity车钥匙的非好莱坞人士。
Thorp is only the second non-Hollywood person to be handed the keys to a Clarity.
十二年前当雪佛兰的销量是七万六千辆,克莱斯勒先生的脑子里还没有“普利茅斯”这个概念的时候,福特先生的T型车已经每年下线两百万辆。
A dozen years ago when Chevrolet sales were 76,000 and Plymouth was not even an idea in Mr. Chrysler's head, Mr. Ford was turning out Model t's at the rate of 2,000,000 per year.
根据设计师彼得·斯普里格斯的设想,在空中运输工具因全球气候变暖导致的频繁自然灾害而无法进入特定区域时,这款概念车便可以披挂上阵。
Designer Peter Spriggs intendsLandstorm to be needed “when airborne vehicles will not be effective to reach aparticular area because of frequent natural disasters as a result of futureglobal warming.”
脚垫召回中的一款车型是普税斯这一世界最畅销混合动力车。
One of the vehicles in the mat recall was the Prius, the world top selling hybrid.
史基普开了整晚的车,早上我们便抵达佛罗里达,就是阳光之州。
Skip drove all night, and by morning we were in Florida, the Sunshine State.
哈普利特倒着开车的习惯缘于2003年的一天晚上,在他从派对驾车回家的路上,汽车发生故障,只有倒车挡能把车开动。
His passion for driving backwards came about when only reverse gear in his car would work while returning from a party one night in 2003.
那时,一辆车在她后面停了下来。是克里斯普先生!
我拉着一车砾石穿过小城中心,看见谢普站在靠近酒吧的人行道上。
As I hauled a load of gravel through the center of town, I saw Shep standing on the sidewalk near the bar.
普勒沿着路看到了转弯处。任何车转过这个弯就出了门卫的视线。
Puller looked down the road where it curved. Any car turning the curve would be out of sight of the post's entrance.
目标是为车联网技术的开发和广泛应用建立一个普适的协议架构和相关的协议数据格式标准。
Research objective is to provide a universal protocol stack and related protocol data unit format standards for vehicular networking technology and applications.
这就是为什么慕尼黑工业大学的林坎普要领导一个小组,致力于研究经济上可行性的电动车。
That is why Mr Lienkamp at TUM leads a team that is developing its own ideas for a commercially viable electric car.
三普公司是专业生产重型车,半挂车,客车底盘高强度紧固件制造商。
Sanpu Company is specialized in the manufacture of high strength for the chassis of heavy-duty automobile vehicles, semi-trailers, buses.
一辆是斯普惠特,人称车王,是历史上赢得活塞杯次数最多的车。
Strip Weathers - also known as the King - had won more Piston Cups than any other car in history.
一辆是斯普惠特,人称车王,是历史上赢得活塞杯次数最多的车。
Strip Weathers - also known as the King - had won more Piston Cups than any other car in history.
应用推荐