• 沉船记忆最后一名幸存者,也是美国的最后一名幸存者是莉·阿斯普伦德时候5岁。

    The last survivor with memories of the sinking - and the last American survivor - was Lillian Asplund, who was 5 at the time.

    youdao

  • 比利亚雷亚尔分钟就解决了比赛,卡维拉作为后卫率先攻入不久攻入锦上添花一球。

    The damage was done in four minutes with Joan Capdevila, who gets his fair share of goals for a fullback, opening the scoring and Jose Llorente adding another shortly after.

    youdao

  • 这块光滑的场所俯瞰伦德沃尔弗下水滑道。 “泰坦尼克号”就是从那儿启航南安敦而开始纽约致命性航行

    The glossy venue overlooks the Harland and Wolff slipways where the Titanic set sail to Southampton to begin her fateful voyage to New York.

    youdao

  • 说起曾经北部·斯特一对,本尼迪特的发言人凯:“他们和平分手的。”

    His publicist Karon Maskill says of the pair, who lived together in Hampstead, North London: 'it was an amicable split.'

    youdao

  • 理查·希尔特合著公司行为理论”,普伦蒂斯·霍尔,1963年;布莱克威尔商业,1992年第二版。

    With Cyert, r., "a Behavioural Theory of the Firm", Prentice Hall 1963; 2nd edn, Blackwell Business, 1992.

    youdao

  • :(面露喜色)谢谢亲爱的小姐!谢谢哎呀高兴母亲没有把你宠坏

    Praed: (again beaming) thank you, my dear Miss Warren; thank you. Dear me! I'm so glad your mother hasn't spoilt you!

    youdao

  • 表姐妹乔表兄弟里扬塔、肖兰儿子帕瓦鲁姆帮助下,维萨人的手里救出了

    With the help of his Cousins Jowdrrl, Dryanta, and Shoran, and his son, Lumpawarrump, he rescued han from Yevethan clutches.

    youdao

  • 王子重新骑上了马,·格吉尔后面戈尔格在前头带路

    The Prince remounted his charger, Puddleglum climbed up behind Jill, and Golg led the way.

    youdao

  • 固然,波尔,”·格谨慎地,“那些小精灵看来并不只是逃跑。”

    "That's all very well, Pole," said Puddleglum cautiously. "But those gnomes didn't look to me like chaps who were just running away."

    youdao

  • 位于英国科特鲁涉福实验室的米勒斯·R·同事们初次尝试了量化可能性

    Myles R. Allen of the Rutherford Appleton laboratory in Didcot, England, and his colleagues took the first stab at quantifying the probability.

    youdao

  • 夫人一直在等就是的不是了,我想你应该知道我会3点10分的火车吧

    Mrs Warren: Well, if you've been waiting, Praddy, it's your own fault: I thought you'd have had the gumption to know I was coming by the 3:10 train.

    youdao

  • 夫人一直在等就是的不是了,我想你应该知道我会3点10分的火车吧

    Mrs Warren: Well, if you've been waiting, Praddy, it's your own fault: I thought you'd have had the gumption to know I was coming by the 3:10 train.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定