• 普京伊朗愿意不久将来参加会谈

    Putin says Iran is ready to enter talks in the near future.

    youdao

  • 决定表明俄罗斯值得信赖的,”普京

    "This decision shows that Russia is trusted," Putin said.

    youdao

  • 普京两国经贸合作近年取得重要进展贸易规模显著扩大

    Putin said bilateral economic and trade cooperation has made ​​important progress in recent years with a significant expansion in trade scale.

    youdao

  • 普京不久我们将要庆祝《俄中睦邻友好合作条约签署一周年。

    The Russian president said the two countries will soon celebrate the first anniversary of the signing of the Treaty of Good-neighborly and Friendly Cooperation between Russia and China.

    youdao

  • 普京国家警察失去控制监狱扔,但那就是他们的工作。

    'Back at your home, the police went out of control [and] are throwing people in jail,' Mr. Putin said.

    youdao

  • 普京:“外汇储备允许俄罗斯保持公务员薪金养老金支付以及其它社会福利。”

    Mr. Putin says the reserves will allow Russia to maintain the salaries of civil servants, pension payments, and social benefits.

    youdao

  • 普京,“我们将就事故原因展开彻底调查其所帮助遇难者家属。”

    "We will conduct a thorough investigation into the reasons and will do everything to support the victims' families, " Putin said.

    youdao

  • 普京:“我们共同决定我们几乎见不到对方,而且都各自生活。”

    "It was a joint decision: we hardly see each other, each of us has our own life", Mr Putin said.

    youdao

  • 普京:“了解圣彼得堡之后,你一定自己俄罗斯血统感到骄傲的。”

    "I'm sure when you get to know St Petersburg you will be proud of your Russian roots," Mr Putin said.

    youdao

  • 伊朗正在俄罗斯核能机构进行合作和平利用核能他们的主要目的,”普京说

    "The Iranians are co-operating with Russian nuclear agencies and the main objectives are peaceful objectives", he said.

    youdao

  • 普京迪卡普里奥所作所为俄罗斯已经足够被称为“勇士”就是“汉子”。

    The prime minister said that, in Russia, DiCaprio's efforts made him a "muzhik" - or "real man".

    youdao

  • 但是普京世界需要支持阿萨德因为军事力量最有可能战胜伊西斯激进分子

    Putin has said the world needs to support Assad because his military has the best chance to defeat ISIS militants.

    youdao

  • 普京,今年七月,危地马拉召开国际奥委会会议发表演讲试着法语

    Putin said he had also made an effort to utter a few words in French during his speech before the International Olympic Committee in Guatemala.

    youdao

  • 普京这次持续超过90分钟会议非常具有建设性,充满了商业谈判的氛围,双方态度坦诚

    Ptin said the meeting, which lasted a little over 90 minutes, was "very constructive, business-like and frank."

    youdao

  • 看见戴上项圈的科尼其位于莫斯科西郊住所(起了尾巴),普京:“尾巴,看来她喜欢这个项圈。”

    "She wags her tail, she likes it," Putin said after watching Koni outside his colonnaded residence on Moscow's western outskirts.

    youdao

  • 罗森伯格补充日历2018年的展望作为结尾,上面写了一句普京的话,罗森伯格将它翻译了一下。

    Rosenberg added that the calendar ends with a look to 2018, with the following quote attributed to Putin and translated by Rosenberg.

    youdao

  • 普京:“美国廉价信用贷款抵押贷款所引起麻烦导致连锁反应已经瘫痪全球金融体系并且市场播下不信任的种籽。”

    Mr. Putin says abuse of cheap credit and mortgage troubles in the United States created a chain reaction, which has paralyzed the global financial system and sown general distrust on markets.

    youdao

  • 摘要普京,“20一个强大的俄罗斯!”葡萄酒就笑了:“给我20年,我还你无坚不摧的健康全人类!”

    ABSTRACT: When Putin says, "give me 20 years, I'll give you a powerful Russia," wine laughs and says, "give me 20 years, I'll give you an entire healthy human race."

    youdao

  • 是个决定命运逆转普京总结制高点属于国家俄罗斯大型企业重新收归国有。

    In a fateful reversal, Putin concluded that the commanding heights belonged to the state, and Russia's large companies were renationalized.

    youdao

  • 莫夫这次的事情上,普京通常做的要多。

    Yet Lyubimov says Putin went further than usual in this case.

    youdao

  • 美女作家爱丽丝·哈特—戴维斯“泰晤士报”写道普京时常看起来又瘦又疲倦,但是这个周末看起来非常饱满

    Beauty writer Alice Hart-Davis, writing in the Times, said: "Putin has often had a rather lean-and-hungry look but at the weekend he looked positively sleek."..

    youdao

  • 美女作家爱丽丝·哈特—戴维斯“泰晤士报”写道普京时常看起来又瘦又疲倦,但是这个周末看起来非常饱满

    Beauty writer Alice Hart-Davis, writing in the Times, said: "Putin has often had a rather lean-and-hungry look but at the weekend he looked positively sleek."..

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定