一位哈根达斯的李姓员工说:“很多人只是把这当作一种身份的象征,显示自己很有钱罢了。”
"Most people just use these as a status symbol, to show they have money," said a Haagen-Dazs employee who gave only her last name, Li.
一位哈根达斯的李姓员工说:“很多人只是把这当作一种身份的象征,显示自己很有钱罢了。”
"Most people just use these as a status symbol, to show they have money," said a Haagen-Dazs employee who gave only her last name, Li.
应用推荐