A看这里——这家旅馆里满是旅游者。
我们这里没有时间一个接一个地,看这些例子然后问,这个证据是怎么让一方打倒另一方的?
We don't have the time here to go case, by case, by case, and ask ourselves, "How does the evidence fall down one side versus the other?"
罗宾hendrickson,看这里举行Stewie,和她的丈夫是业主的猫。
Robin Hendrickson, seen here holding Stewie, and her husband are the owners of the feline.
如果有钱人来看世界杯,应该先请他们来布里克·斯多普瞧瞧,看看这里的人是如何生活的。
When rich people come to the World Cup they must come to Blikkiesdorp first to see for themselves how people are living.
我们来看看这里的根,然后是树干再往上,样华丽的树冠在音乐上被称为什么呢?
So we've got the root here of the — and then the trunk and then up above, this florid canopy would musically be the what?
无论是哪儿难受,看看这里描述腰背部损伤方面的文字都有可能对你个人的某些问题提供答案。
Wherever it hurts, look over the material here on lower back pain for some possible causes of your particular injury.
它告诉我们的是,回忆一下,我们看这里,我把它擦掉了吗?我想他已经没有了。
What it shows you too is that, remember when we looked at, did I erase it? I guess it's gone.
“先看看这里怎么样,我是说——”她半坐了起来。
"Just to see what it was like. I mean -" She half sat up. "can."
这部机器人是欧盟一项名为Feelix Growing(具体看这里——译注)的计划的一部分,该计划由赫特福德大学的计算机科学家洛拉·卡纳梅洛主持。
It forms part of a European project called FEELIX Growing, that is being led by Lola Canamero, a computer scientis at the University of Hertfordshire.
你看这些质量是否相等,这里是弹性碰撞,它静止,它以v2’运动,它的速度是。
You will see if the masses are the same and there is an elastic collision, this one will stand still and this one, v2 prime, v1 will have a velocity v1.
MyBlogLog(看这里看这里看这里)是跟踪MyBlogLog网络中访问你的站点的blogger的widget,本帖右边手边就有这个widget(查看原帖)。
MyBlogLog is a widget that allows you to see other bloggers on the MyBlogLog network, as they visit your site. You can see it in action on the right hand side of this post.
在这里你要注意的是,它不断在重复同样的工作,例如我们看这里的1,还有这里的。
And the thing you should notice here is that it's doing a lot of the same things over 2 1 and over again. So, for example, we'll see 2, 1 2 1 here. And 2, 1 here.
当然,请看这里有关我们公司的简介。第一层是我们的高级管理层,包括行政总裁、运营总监、财务总监和董事会。
Sure. Here, take a look at our company profile. The first tier is our executive branch, which includes the CEO, COO, CFO, and the board of directors.
“先看看这里怎么样,我是说——”她半坐了起来。“我们能进赴吗?”她将一根手指轻轻地放在他脱皮的脸颊上。
"Just to see what it was like. I mean -" She half sat up. "Can we get inside?" She ran a finger gently down his peeling cheek.
看这里有蓝野猪饭店的老板,他是这个镇上的知名人士,很受人尊敬,还有,威廉也在这里,如果我记忆力不坏的话,他的父姓是鲍特金。
Here is Squires of the Boar present, known and respected in this town, and here is William, which his father's name was Potkins if I do not deceive myself.
后来仔细看这语言就可以发现,这里面没有一个人是反对的语言。
As read it more closely, I find that none of them are against others.
男:好的,我去看看这小册子。我是在你这里就可以预订还是我要直接打电话给那个公司?
Sam: Great. I'll take a look at the brochure. Can I book that here at the hotel tour desk, or do I call the company directly?
这里是看看这两个如何协同工作,以提供一个更强大的未来和人类。
Here's a look at how the two are going to work in concert to deliver a more powerful future for IT, and the human race.
而且,无论阿桑奇在此事上是有罪或者无辜(请点击这里看这些指控的蹊跷之处),这个人都有权利获得保释并为自己辩护。
And regardless of Assange's guilt or innocence (see the strange nature of the allegations here), this man has the right to have bail posted and to defend himself.
看这里,媒体报道是赞助活动成功的关键。
Look here, media coverage is the key to successful sponsorship.
昨天就想走,可是那两个可恶的小子在山上玩,他们看这里一清二楚,想溜是不可能的。
I wanted to yesterday, only it warn't any use trying to stir out of here, with those infernal boys playing over there on the hill right in full view.
对中国人来说,这部电影的风格是如此丰富,我有时思考,是否这是我们的唯一风格,但让我们回头看看这里的邻国的朋友吧。
For the Chinese, this movie genre is so abundant sometimes I ponder if this is the only genre we got, but lets get back to our neighbouring friends here.
看这里。-你是唯一能跳跃出去的。-好的。
如果你来看这里,你就会看到玉是如何加工的。
内核是黑洞的主要部分,在这里物质被压缩,即使使用辐射探测仪,从所有的读数来看这里似乎都是漆黑一片。
This core is the main part of the black hole where the mass is concentrated and appears purely black on all readings even. through the use of radiation detection devices.
“先看看这里怎么样,我是说——”她半坐了起来。“我们能进去吗?”她将一根手指轻轻地放在他脱皮的脸颊上。
"Just to see what it was like. I mean —" She half sat up. "Can we get inside?" She ran a finger gently down his peeling cheek.
“先看看这里怎么样,我是说——”她半坐了起来。“我们能进去吗?”她将一根手指轻轻地放在他脱皮的脸颊上。
"Just to see what it was like. I mean —" She half sat up. "Can we get inside?" She ran a finger gently down his peeling cheek.
应用推荐