是男人就该能分享自己的感受而不要去担心别人的想法。
Being a man means being able to share how you feel and not worry about how you'll be seen.
旁边那个男人我叫他吉姆斯,是位迷死人不偿命的英国人(想想克利夫·欧文年轻时的样子),自从我们去年相遇,我就迷上他了。
Next to me is a man I'll call James, an insanely attractive British guy (think a younger Clive Owen) I've had a crush on since we met last year.
男人为何欺骗女性?每当有新鲜的负心丑闻爆出,杂志上就满是此类问题。
Why do men cheat? This question is splashed across magazine covers every time there's a fresh high-profile cheating scandal.
然而,让我们把目光从单一的理论叙述移到理论论证上(像“所有男人都很高,佛瑞得是个男人,因此佛瑞得很高”)时,这种逻辑的作用就显而易见了。
However, when we look not just at single rational statements, but at rational arguments (such as' all men are tall, Fred is a man, therefore Fred is tall ') we can see that the logic is useful.
在调查出的众多原因中,我发现男人是从石器时代就开始刮脸了。
Among the many reasons I found while doing some research men began shaving in Stone Age times were.
这4个男人一走进酒馆,老板格奥尔基·蒂姆科就知道他们是来找麻烦的。
Georgi Timko knew the four men were trouble the moment they walked into his tavern.
最后,他告诉辛西娅他们是怎么能够这么快就变得如此富有时,她说:“亚当,你真是个男人,男人中的男人!”
When he eventually tells Cynthia how they have become so spectacularly rich so quickly she tells him: "You are a man Adam." You are a man amongst men.
钱是由男人发明的,随后他们就发明了办公大楼,这样他们就可以有地方来讨论他们的钱,并在纸上写这些有关钱的数字,传真给对方。
Money was invented by men, and then men invented office buildings so that they could have a place to talk about their money and write amounts of money on pieces of paper and fax them to each other.
拍拍父亲的背,说一句“你是个幸运的男人”就暗示意味十足了。
Slapping the father on the back and saying “you're a lucky man” is hint enough.
总能成为一个具有挑战性的男人是不错,但是如果你从一开始就玩太多的“成为一个具有挑战性的男人”的游戏,你会发现自己只是在玩游戏。
It is always good to be a challenge but if you start playing too many of these "being a challenge" games you will notice that you are just playing games.
似乎列举疯子相当冒犯,但我又实在难以自控,在花园里有很多的花朵,爱德华一世将他的敌人剥皮并且将之钉在圣体容器的小教堂里,之后他就入侵苏格兰,就因为他是男人。
It would be mean to list only the maniacs but I can't resist; there are so many flowers in this garden. Edward I flayed his enemies and nailed their skin to the chapel of Pyx.
有些读者可能会认为,一个典型的“大男人”是一个傲慢的、专断的、自大的家伙,但是就我的经验而言,事实并非如此。
Some might imagine that a typical "alpha male" is going to be brash, assertive, overbearing. But in my experience, that's rarely the case.
具有讽刺意味的是,在工作的自信这件事情上,男人们往往表现的要好一些,这并不是说男人们就没有自我怀疑,而是因为不自信的表现在女人和男人身上的体现是不一样的。
Ironically, men are better off when it comes to self-esteem on the job, not because they don't have self doubts, but because low confidence manifests differently for women than it does men.
脸色阴沉的男人是我的英雄,他如果只等我五分钟就来不及了,游戏就结束了。
Surly is my hero. Had he waited just five minutes to call for me, it would have been too late, game over.
泰勒给接待员出示了马拉的图书证,并在电报上签了马拉的名字,然后喊道,是啊,有时候男人也叫马拉,然后那个接待员就忙着干别的去了。
Tyler had showed the clerk Marla's library card and signed Marla's name to the telegram order, and yelled, yes, Marla can be a guy's name sometimes, and the clerk could just mind his own business.
本周最佳专栏是“你能对男人讲的最糟糕的六件事”,我一猜就知道它要说些什么。
This week’s top column was entitled “The Six Worst Things You Can Say to a Guy” and I’m pretty sure I nailed this one.
当他和表妹年幼时曾立下过山盟海誓,但那不过是儿时戏言,到长大时他们就分开了,男人说。
When he and his cousin were young, they had vowed to marry each other, the man said; a children's game mostly, for when the time came they had drifted apart.
但是随着我们逐渐长大,情况就大不一样,尤其是对于男人们。
But things change dramatically as we get older, especially for men.
希腊人常说:「永远不要在最后一刻来临前,就觉得一个男人是开心的」〈意即:不要妄下定论〉,在做决定时也是一样的!
“Never count a man happy until the end of his days, ” the Greeks used to say, and the same truth applies here.
即使是对于那个曾经抛弃过你又和你结婚的男人来说,只要结了婚,他就心满意足了。
Just being married, even to someone who makes your heart sink, brings men significant satisfactions.
她说”这些男人和女人现在不得不在不安全的状态下工作,比如,还没有看清楚那车就跳了进去,鬼鬼祟祟地在黑暗的角落进行交易,本来是可以在安全地方进行的。
"The women and men who now have to be in unsafe situations such as jumping in cars before they're seen, sneaking into dark allies to apply the trade, would have safe places to be, " she said.
最后,他告诉辛西娅他们是怎么能够这么快就变得如此富有时,她说:“亚当,你真是个男人,男人中的男人!”
When he eventually tells Cynthia how they have become so spectacularly rich so quickly she tells him: "You are a man Adam. You are a man amongst men."
按照这些研究的话讲,原因可能是这些男人长得像GeorgeClooney,所以他们拥有社会统治地位的几率就大,也具有更良好的基因和更强壮的免疫系统。
According to some studies, that may be because men who look like George Clooney are more likely to have dominant social roles, better genes and stronger immune systems.
人们总是在不停的告诉你他们是怎样的人。如果一个男人一开始就告诉你他不会很专一,你应该相信他。
People tell you who they are all the time. When a man says he can't be monogamous, you should believe him.
人们总是在不停的告诉你他们是怎样的人。如果一个男人一开始就告诉你他不会很专一,你应该相信他。
People tell you who they are all the time. When a man says he can't be monogamous, you should believe him.
应用推荐