据CNBC所说,每间客房的面积大约为160平方英尺(15平方米),其中一半左右是一个标准的美国酒店房间的大小。
Each guest room measures roughly 160 square feet (15 square metres), which is about half the size of a standard US hotel room, according to CNBC.
酒店高标准精心设置的豪华客房及配套设施是追求高品质生活的团队、宾客及商务人士的理想选择。
Careful set of Deluxe rooms, luxurious facilities, is the pursuit of high quality life team, ideal for travellers.
每一间客房,都要让客人体验到高标准的清洁服务,感到自己是首位客人。
Guests should experience the highest standard of cleanliness in every room, and feel as if they are the first guests occupying the room.
北外滩东信酒店是一家全新的四星标准商务酒店。集客房、餐饮、商务会议为一体。
Shanghai North Bund (Dongxin) hotel is a brand-new four-star business hotel, which integrates the guestroom, catering and business meeting.
鑫泰酒店是三星级涉外旅游饭店,有豪华套房、高级商务房、商务房、标准房等不同档次的客房38套。
Xintai Hotel is a three star foreign-related tourist hotel with 38 suits of luxury suits, business suits and standard rooms.
我住的是标准间。客房很棒,我喜欢里面的香油味。
I stayed in the standard Kelly Quarters and the room was really nice, and I loved the scented oil they used.
原文:育菁宾馆是一家高校涉外宾馆。 宾馆拥有雅致舒适的标准客房和豪华客房,客房内设 有卫星闭路电视系统和中央空调。
The hotel has elegant and cozy standard rooms and luxury suites, all equipped with closed-circuit satellite TV and central air conditioning.
原文:育菁宾馆是一家高校涉外宾馆。 宾馆拥有雅致舒适的标准客房和豪华客房,客房内设 有卫星闭路电视系统和中央空调。
The hotel has elegant and cozy standard rooms and luxury suites, all equipped with closed-circuit satellite TV and central air conditioning.
应用推荐