是什么使它悬在空中的呢?
是什么使它发生的?
是什么使它变得让我们相信,我们是自然而然身处于这种状态之中?
What makes it believable as an account of, again,? The condition we are naturally in?
'的场景看起来真的不同,你的平均数字创建的电影答那是什么使它如此有趣看,'他说。
'The scenes look really different to your average digitally-created film ans that's what makes it such fun to watch,' he says.
科学家正在努力想探明这种疾病是怎样的,过去八年它一直在南欧活动,是什么使它大步跳跃到了北欧及其进一步的传播潜力如何。
Scientists are trying to find out how the disease, which had made inroads into southern Europe over the past 8 years, made the giant leap north, and what its potential for further spread is.
计算机使人类能力上的巨大飞跃成为可能;它打破了束缚实践智能和理论智能的藩篱。 但是计算机是使人类更容易还是更难以理解自己究竟是什么,是否有助于识别真正的问题,有助于对美作出更全面的反应,对生活作出更充分的评价?
The computer makes possible a marvellous leap in human proficiency; it pulls down the fences around the practical and even the theoretical intelligence.
当你分享一个技巧,是什么使你发现它的?
不论那是什么吧,显然它给予了极端强烈的欢乐与痛苦;至少他脸上那悲痛的,而又狂喜的表情使人有这样的想法。
And whatever it was, it communicated, apparently, both pleasure and pain in exquisite extremes: at least the anguished, yet raptured, expression of his countenance suggested that idea.
无论你的恐惧是什么,一定会有解决的方法。如果你去面对它,这将得到一些有助于找出如何使它变得更好的办法。
Whatever your fear there is almost certainly a solution if you face it and get some help to figure out how to make it better.
移情:社会媒体将公司具体人形化,它使我们看清楚我们想要触及的人群,是什么在激励他们呢?
Empathy: Social media personifies companies. It allows us to see who it is we're hoping to reach, and what motivates them.
无论如何,整个过程使你全身心着眼于你的公司的业务是什么,而你又将如何形容它。
Regardless, the entire process makes you really focus on what your company does and how you describe it.
说来也真奇怪,人们总是本能地保护自己的形象,不让偶像崇拜或是什么别的处理方式使它显得可笑,或者使它变得和原型太不相像以至于人们不相信它。
Indeed, it is curious how instinctively one protects the image of oneself from idolatry or any other handling that could make it ridiculous, or too unlike the original to be believed in any longer.
但是,由于某种原因,看着那些女性母乳喂养各种动物的照片使我非常的恶心(到底是什么原因呢),虽然它仅仅只是不自然,无论你来自哪块大陆。
But for some reason, looking at these photos of women breastfeeding various animals makes me very nauseous, it's just not natural, no matter what continent your from.
主要情节:当大地之母的核心不是什么原因停止转动时,一队科学家们必然要去中心并且要引爆它使它再一次转动。
The plot: When Mother Earth's molten core stops spinning for unknown reasons, a team of scientists must go to the centre and detonate a hydrogen bomb to get it to spin again.
比如你需要接一个电话,它可能打扰了你一早晨,它使你无法思考清晰,甚至当时你都没有意识到是什么在困扰你。
If there is a phone call you need to make, for example, it might bother you all morning, sapping your ability to think clearly, even while you are unaware of what is bothering you.
哈迪使人想起亚瑟王宫殿和巨石阵,你们也许会阅读它,弄明白它,是什么呢?
As Hardy evokes Camelot and Stonehenge, you might read this, understand this as, what?
它重量轻,成本低,还防水,这些优点使它们便于携带杂货、衣服,以及其他日常商品,很难想象没有它们的生活会是什么样子。
Their light weight, low cost, and water resistance3 make them so convenient for carrying groceries, clothing, and other daily purchases that it's hard to imagine life without them.
关于艺术品,是什么使我们把它认定为艺术,认定为与寻常物件或事件判然有别?
What is it about a work of art that enables us to identify it as art, as distinct from an ordinary object or event?
它使我们思考,活着到底意味着什么,此生的意义是什么,我又如何能成为最好的自己。
And it begs all kinds of questions about what it means to be alive, what is the purpose in being here, how can I be the best person that I can be.
你不知道它具体是什么,但它就像你头脑中的一块碎片一样使你难受。
You dont know what it is, but its there like a splinter in your mind, driving you mad.
至少他还是从某个角度看到了它。看起来像是什么人挖开了一小块儿地使它露了出来,离公路的边缘大概有两码远,是一个不太标准的方形,大约有一码那么大。
At least, he saw it from some angles. It looked as if someone had cut a patch out of the air, about two yards from the edge of the road, a patch roughly square in shape and less than a yard across.
我不知道是什么东西使他不停地追逐它。
经济圈:是什么使经济真正的运转,如何保护它,并最大限度地促进金融繁荣。
Econosphere, The: What Makes The Economy Really Work, How To Protect it, And Maximize Your Opportunity For Financial Prosperity.
也许有一种方法来检测使我们能够回应它优雅的缩放级别是什么?
Or perhaps there's a way to detect what the current zoom level is so that we can respond to it gracefully?
VTP模式,它使一个开关来转发只VTP广告同时仍然允许本地VLAN信息的编辑操作的名称是什么?
What is the name of the VTP mode of operation that enables a switch to forward only VTP advertisements while still permitting the editing of local VLAN information?
是什么使这本书有成功的是,这是完全个人的,一直到它的性格缺陷。
What made the book so successful is that it was completely personal, right down to its character flaws.
是什么使这本书有成功的是,这是完全个人的,一直到它的性格缺陷。
What made the book so successful is that it was completely personal, right down to its character flaws.
应用推荐