在中国过春节送礼取决你的收入。礼物不一定要高端上档次,一般情况下食品和饮料皆可。
In China your Chinese New Year is expected to be selected based on your income. Your gift does not have to be fancy, and food and drink is okay.
在春节,中国人要相互送礼。
It's the Chinese tradition that people give presents to each other during the festival.
分析家们把白酒价格上扬归因于原材料和能源价格的上涨以及即将到来的春节对白酒需求的上涨,因为在春节期间高档白酒通常作为赠送礼物。
Analysts attributed the price hikes to rising raw material and energy costs and rising demand in the run-up to the Spring Festival, during which high-end white liquor is often used as gifts.
分析家们把白酒价格上扬归因于原材料和能源价格的上涨以及即将到来的春节对白酒需求的上涨,因为在春节期间高档白酒通常作为赠送礼物。
Analysts attributed the price hikes to rising raw material and energy costs and rising demand in the run-up to the Spring Festival, during which high-end white liquor is often used as gifts.
应用推荐