科学家们和灾难急救者正在墨西哥海湾,结合卫星图像、飞机和船舶上的天气观测资料以及水流模型,预报浮油的蔓延状况。
Scientists and disaster responders in the Gulf are combining photo-like satellite images and aircraft and shipboard observations with weather and ocean current models to predict the spread of oil.
这项研究的估算是很好的新的信息来源,但卫星图像也有其本身的局限性和不确定性,我们正在与有关科学家一道解决这些问题。
The study’s estimates are a good additional source of information but satellite imagery has its limitations and uncertainties that we are working with the scientists to reduce.
现在,科学家已使用卫星图像来编纂范围最为广泛的全球红树林地图,这将在未来对红树林的检测和保护起着重要的作用。
Now, scientists have used satellite images to compile the most comprehensive map of mangroves worldwide, which should help in future efforts in monitoring and conservation.
科学家们已经获得了迄今为止细节最为详细的火星图片。
Scientists have released some of the most detailed photographs of Mars ever taken.
科学家在综合美国国家航空航天局(NASA)卫星图像和激光(扫描)数据的基础上,绘制出了世界上第一幅展示森林林木高度的地图。
Using a combination of NASA satellite images and laser data, scientists have produced a first-of-its kind map that details the height of the world’s forests.
考古学家利用美国宇航局卫星图像技术在埃及发现了17座被掩埋的金字塔,据BBC周一广播文件报道。
Archaeologists have uncovered as many as 17 buried pyramids in Egypt with the help of NASA satellite imagery, according to a documentary to be aired by the BBC on Monday.
根据卫星图像和当地科学家的报告,自从2011年6月以来,冰川已经大约移动了800到1000米。
According to satellite imagery and reports from local scientists, the glacier has moved roughly 800 to 1, 000 meters since June 2011.
科学家称,卫星图片显示,浮油已经卷入洋流,几天之内将到达佛罗里达,随后将抵达古巴。
Scientists say satellite images show that the oil has now been caught up in a current that could take it to Florida in a few days and then to Cuba.
通过卫星图像的研究以及对四川省地下深层活跃断层进行的超过十年的地面监测,科学家发出了警告。
After examining satellite images and conducting on-the-ground inspections of deep, active faults in Sichuan Province for more than a decade, scientists issued a warning.
通过对中国古代平面星图画法的研究,认为中国古代的天文学家在绘制星图时并未采用西方投影几何方法。
This paper think the Chinese ancient astronomer did not use the western projective in the course of drawing star map, on the contrany, they have their own personality methods.
由于在几小时内对卫星图片的观测,科学家们得以调整卫星照相机的方向,甚至出动一架飞机飞抵到正发生破裂的冰块上空,拍摄了罕有的照片和录像。
Because scientists noticed satellite images within hours, they diverted satellite cameras and even flew an airplane over the ongoing collapse for rare pictures and video.
由于在几小时内对卫星图片的观测,科学家们得以调整卫星照相机的方向,甚至出动一架飞机飞抵到正发生破裂的冰块上空,拍摄了罕有的照片和录像。
Because scientists noticed satellite images within hours, they diverted satellite cameras and even flew an airplane over the ongoing collapse for rare pictures and video.
应用推荐