另一些人曾有过明确具体的奋斗目标,但又因为这样或那样的原因。
Some of them had very set, specific ambitions and, for one reason or another.
目前,我国地方行政效能监察工作还处在起步摸索阶段,尚无明确具体的操作模式。
Now the local administrative efficiency supervision stand the initial starting and search phase. There has not the clear specific model of the operation.
由于缺少法律明确具体的相关规定,作为消费者对名人虚假广告代言的权利难以主张。
Because lacks the law to be clear about the concrete correlation stipulation, the right which speaks on another's behalf to the celebrity false advertisement advocated with difficulty as the consumer.
在每一轮的可用性测试中,你都应该先明确具体的测试问题和目标,针对这些目标进行测试。
In each round of usability testing, you should first identify specific concerns and goals for that round of testing and develop the test to focus on those concerns and goals.
希望能为该公司甚至我国施工类企业在绩效管理实施工具方面提供明确具体的思路和办法。
We hope we can provide clear specific ideas and solutions for the company or even construction enterprises in China in the performance tools.
对于博士后研究人员的出站综合评价,目前国家出台的政策中也没有明确具体的考核指标和完整的考核体系。
To appraise comprehensively whether post doctors can complete their scientific research work, there is no specific guideline and integrative estimate system in our country.
交易型信息亭系统的用户心中具有明确具体的目标,如取现金、买票、买巧克力棒,或者获取具体的一条信息。
Users of transactional kiosks have very specific goals in mind: to get cash , a ticket, a Tootsie Roll, or some specific piece of information.
交易型信息亭系统的用户心中具有明确具体的目标,如取现金、买票、买巧克力棒,或者获取具体的一条信息。
Users of transactional kiosks have very specific goals in mind: to get cash, a ticket, a Tootsie Roll, or some specific piece of information.
如果只明确了生效的日期,而没有明确具体的时间,那么,该文件就在所明确规定的日期当日办公结束的时间生效。
If a delayed effective date but no time is specified, the document is effective at the close of business on that date.
商务书面语,尤其是商务书信,一贯要求明确具体的语言,但其中模糊语言的使用也很常见,对这部分的研究很少。
Written business discourse, especially business correspondence, has always been requiring clear and concrete language, and fuzzy language is also an important part and common feature of it.
结果受访学生和导师认为七年制定位很尴尬,缺乏特色和优势,建议制定明确具体的科研能力和临床操作能力标准。
Results Most interviewees thought that 7-year education had no its traits and advantages and suggested stipulating specific clinic ability and research ability criterion.
预先告诉他们使用计算机随时都受到监视,并且提供明确具体的说明什么是可以接受的网站和电子邮件系统的使用方法。
Tell employees up front that their computer use may be monitored at any time and provide clear and specific guidelines as to what constitutes acceptable use of company email systems and the Web.
我当时没有明确而具体的证据。
由于官方的一项新指令,食品标签将会更明确具体。
Thanks to a new directive, food labelling will be more specific.
营销人员必须明确证实其在产品包装上做的广告,并将这些广告限定为一个具体的益处,例如有多少产品被回收利用。
Marketers must qualify their claims on the product packaging and limit them to a specific benefit, such as how much of the product is recycled.
虽然微塑料具体会对我们身体造成怎样的伤害尚不明确,但微塑料本身和他们吸收了大量的有害细菌这一事实让我们忧心忡忡。
Though the precise harm to our bodies remains unknown, concerns include the microplastics themselves, as well as the fact that they absorb a range of harmful bacteria.
虽然已有控制疟疾的特定目标,但是缺乏明确战略如何实现具体目标和衡量进展/影响。
While there are specific goals for malaria control, there has been no clear strategy on how to achieve targets and measure progress/impact.
把a likableperson改为agenerous persontoherfriends后,限定成分比较具体明确,段落的其他部分只需要通过几个例证来说明"母亲对朋友很慷慨大方"即可。
在构建我的时间表中,具体的日期和月份可以很明确的找到,但是,这些日期还不能被认为是绝对的。
In constructing my timeline, it was necessary to decide on a particular day and month but these are not to be taken as absolute.
他们没有像凯尔特人三巨头那样具体而明确的分工,他们的不可预判性让他们几乎不可能总是被限制。
They do not have specific and defined roles like the Celtics' trio did, and their unpredictability makes them almost impossible to stop consistently.
对于手足骨骼的固定连接的具体用途,我们还没有得出明确的结论。
As for the fused hand and foot bones, we have no clear ideas as to their exact use.
随着项目列表的稳定,重点就移动到为每个实现项目明确更具体的目标和推荐。
As the list of projects stabilizes, the focus shifts to formulating more specific objectives and recommendations for each of the implementation projects.
具体化就是设定明确的目标,一个你可以衡量的目标。
Being specific means setting a concrete goal, one you can measure.
因此,有了文字使用,在WSDL中从抽象消息映射到连接上具体的请求和响应是完全明确的。
Thus the mapping from the abstract messages in the WSDL to the concrete requests and responses on the wire is completely unambigous with literal usage.
此次论坛期间讨论的明确目的是要根据不同国家的具体情况,加快实现可促进妇女和儿童健康的成果。
Discussions during the forum are clearly designed to expedite the delivery, in different country contexts, of rapid results for the health of women and children.
衡量标准:明确演示的具体目标是什么,以及如何衡量成功实现目标。
Metrics: to be clear on what the specific objective is for the presentation, and how success will be measured.
衡量标准:明确演示的具体目标是什么,以及如何衡量成功实现目标。
Metrics: to be clear on what the specific objective is for the presentation, and how success will be measured.
应用推荐