该项目主要包括明清建筑,供排水设施及周边环境整治。
This project mainly covers buildings of Ming and Qing dynasty, water supply and drainage equipment and improvement of the environment around.
这整座小镇就像一个保存得非常完好的明清建筑展览馆啊。
The whole town appears to be a museum of well-kept buildings of the Ming and Qing dynasties.
花园设计独特,具有明清两代南方的建筑艺术的风格。
Its unique design is characterized by the styles of both the Ming and Qing Dynasties, which features the ancient southern architectures.
西塘是一个具有一千多年历史的水乡古镇,保存完好的明清时期建筑群是其他旅游景点所无法相比的。
Xitang, a river-side town with a history of more than 1, 000 years, boasts a group of well-preserved buildings from Ming Dynasty and Qing Dynasty that are unmatched by any other resorts.
西塘是一个具有一千多年历史的水乡古镇,保存完好的明清时期建筑群是其他旅游景点所无法相比的。
Xitang is a time-honored riverside town boasting a history of more than 1, 000 years, whose well-preserved buildings from Ming Dynasty and Qing Dynasty are unmatched by any other resorts.
这里大多数建筑都是明清时候留下来的。
The majority of the architecture here is from Ming and Qing dynasties.
同时这个村的300多幢明清民居古建筑,沿着72条巷弄分布排列,组成了一个如迷宫似的飘荡。
At the same time the village of more than 300 houses of the Ming and Qing Dynasties ancient buildings, along the 72 alleys arranged distribution, composed of a maze-like drift.
故宫在北京市,是明清两代的皇宫,也是我国现存最大最完整的古群建筑。
Located in Beijing, this once imperial Palace of the Ming dynasty emperors is the largest and most complete complex of traditional Chinese architecture.
因为太和殿象征着皇权,所以在明清时期他是中国最高的建筑物,其他建筑都不允许高过它。
Because the Hall of Supreme Harmony was a symbol of imperial power, it was the highest structure in the nation during the Ming and Qing dynasties - no other building was allowed to be higher than it.
主要有古代、近代建筑、古碑刻以及由南门湾、花街、南正街、儒林街和肖家巷组成的明清传统街道网。
Among them, major sites are the architecture of Ancient Times and Modern Times, the ancient inscriptions on tablets and the traditional street networks formed in Ming and Qing Dynasties.
明清的窨子屋是中国仍至界建筑历史的—大特色。
Sub-cellar of the Ming and Qing dynasties of China's housing sector is still to architectural history - the major feature.
豫园体现了明清两代南方园林建筑艺术的风格,被誉为江南第一园林。
As Yu Garden features the best elements of landscape architecture in south China, it was reputed to be the number-one garden in the Yangtze Delta.
依稀尚存的明清古建筑群是古镇留给世人真实可睹的旧日姿态,与其相关的人文背景并不被众人所知。
The ancient buildings of Ming and Qing dynasties may be a vague picture the town leaves of its old times, still, its relevant background of human culture remains unknown.
那里是一座古老的城堡式建筑群,是典型的明清官宦巨宅,宰相府第,四面青山环绕,使整个皇城相府那么的美丽。 。
There is an old castle type buildings, is a typical house of official of Ming and qing dynasties, prime minister, surrounded by mountains, make whole so beautiful royal residence.
它体现了建筑风格的明清秦王朝,与微妙的工艺到每一寸建设,以及一个紧凑,但优雅的设计,花园。
It epitomized the building style of the Ming-Qin dynasty, with delicate craftmanship into every inch of the building, and an compact yet elegantly designed garden.
在对晋商建筑砖雕作品进行实地调研的基础上,分析了明清时期晋商民居建筑中砖雕装饰所折射出的民居建筑文化。
On the basis of field research on decorative brick carvings, this paper analyses the vernacular architecture culture in Shanxi Merchants' residential buildings of Ming and Qing Dynasties.
北京、沈阳两座故宫构成了中国仅存的两大完整的明清皇宫建筑群。
Shenyang Imperial palace and the Imperial palace in Beijing constitute the only two complete royal palace complex of Ming and Qing Dynasties now exiting in China.
人屋宇还缀有精致的夸刻木雕,具有明清两代南方建筑艺术的风格。
Buildings in the garden are ornamented with fine brick designs and woodcarvings characteristic of the Southern architectural style of the Ming and Qing Dynasties.
该镇的主要建筑都建于明清两代,有100多个传统庭院和60个砖雕的拱门沿用至今。
The majority of the town's residences were built in the Ming and Qing dynasties, and nearly 100 traditional courtyards and 60 carved-brick archways are still in use.
西塘是一个具有一千多年历史的水乡古镇,保存完好的明清时期建筑群是其他旅游景点所无法相比的。
Xitang, a river-side town with a history of more than 1,000 years, boasts a group of well-preserved buildings from Ming Dynasty and Qing Dynasty that are unmatched by any other resorts.
西塘是一个具有一千多年历史的水乡古镇,保存完好的明清时期建筑群是其他旅游景点所无法相比的。
Xitang, a river-side town with a history of more than 1,000 years, boasts a group of well-preserved buildings from Ming Dynasty and Qing Dynasty that are unmatched by any other resorts.
应用推荐