诸如抢劫、强奸、谋杀和汽车盗窃之类的街头犯罪明显增多,特别是在类似匈牙利这样的东欧国家和像英国这样的西欧国家里。
Street crimes such as robbery, rape, murder and auto theft are clearly rising, particularly in Eastern European countries, such as Hungary, and in Western European nations, such as the Untied Kingdom.
卡他莫拉菌感染明显增多。
近年来,权力带来的好处明显增多。
The benefits of power have grown dramatically in recent years.
冠心通络胶囊组NOS3明显增多。
NOS3 in Guangxin Tongluo capsule treatment group was obviously increased.
肺泡巨噬细胞次级溶酶体明显增多。
In alveolar macrophage the increasing secondary lysosomes are seen.
皮质内巨噬细胞和浆细胞明显增多。
A krge number of macrophages and plasma cells were found in thymic cortex.
纤维结缔组织明显增多。
近年来,有关家庭暴力的投诉数量明显增多。
In recent years, the amount of complain on domestic violence is increasing obviously.
校园市场的不正当竞争明显增多挑战电信监管。
The market on the campus of unfair competition challenge a significant increase in telecommunications regulation.
然而,我们的世界并不太平,不稳定、不可预测因素明显增多。
However, our world is far from peaceful, and destabilizing and unpredictable factors are obviously growing.
结果多胎妊娠孕期及围生儿并发症较单胎明显增多。
Results: the complications of multiple pregnancy were significantly increased than the single births.
在北大西洋及印度洋强风暴明显增多,而在南太平洋则极少。
The increase in strong storms shows up most markedly in the North Atlantic and Indian oceans, and is absent in the South Pacific.
细胞存活率下降,然而在6小时时乳酸脱氢酶释放明显增多。
The cell survival rate decreased, whereas lactate dehydrogenase release increased significantly at 6 hours.
冬季取食时间和休息时间明显增多,玩耍时间则大幅减少。
In winter, the most time of infants were occupied by resting and feeding.
结论考试应激使大学生心理症状明显增多,并影响考试成绩。
Conclusion psychological symptom of college students increased for test stress and affected their exam achievement.
然而,近来它与心理学和历史的相互影响明显增多了—这是一个可喜的进步。
Recently, though, there has been a notable increase in interaction with psychology and history — a welcome development.
而这些行为在黑猩猩们进入等候区时明显增多表明它们不喜欢那地方。
That they increase in frequency in holding areas suggests the chimpanzees feel bad in these places.
霉菌在高温高湿环境下,由于其数量明显增多,会影响玉米储藏品质。
Mold can influence the internal quality as its quantity has greatly increased on the higher temperature and higher humidity condition.
低固体浓度污泥下,氮磷钾营养物质流失量比高固体浓度污泥明显增多。
The loss of nutrient from the sludge with low concentration was obviously more than that from sludge with high concentration.
随着年级的增长,儿童说出的积极特质词汇和消极特质词汇都明显增多。
That is, with the age increased, children speak out much more trait words, both positive and negative.
当一人被蒙上眼睛时,平局明显增多,但是被蒙上眼睛的人比可以看见的人更容易取胜。
There were significantly more draws when one player was sighted, but when someone did win; it was more often a blindfolded player than a sighted one.
记者昨日从我市各医院了解到,近来昼夜温差大,医院内脑中风患者明显增多。
Reporter learned yesterday from the city hospitals, the recent large temperature difference between day and night, the hospital was significantly increased in stroke patients.
然而,近来它与心理学和历史的相互影响明显增多了— 这是一个可喜的进步。
Recently, though, there has been a notable increase in interaction with psychology and history -- a welcome development.
结果:与模型组相比,给药组大鼠海马表现为BDNF阳性细胞数量明显增多。
Results: Compared with model group, expression level of BDNF in the hippocampi was significant improved.
结果表明:随着时间的推移,各景观类型的斑块数目明显增多,平均斑块面积减少;
The result shows that with the time passing, the patch numbers of different landscape types increased sharply and every mean patch area decreased.
他说:“与过去相比,巴基斯坦联邦直辖部落地区外国战斗人员明显增多。我不想说得太具体。
There are clearly more foreign fighters in the FATA, than have been there in the past, and I wouldn't get into any specifics.
第一次世界大战后几年,由于大量颅脑外伤患者从战场归来,失语症治疗研究明显增多。
The years following World war I witnessed an increase in aphasia treatment studies because of the large Numbers of patients with penetration cranial injuries returning from the war.
第一次世界大战后几年,由于大量颅脑外伤患者从战场归来,失语症治疗研究明显增多。
The years following World war I witnessed an increase in aphasia treatment studies because of the large Numbers of patients with penetration cranial injuries returning from the war.
应用推荐