进出口增速大幅回落,价格明显上涨。
The growth rate of import and export suffered a sharp fall with a significant increase in price.
这是事实,但是国际市场价格明显上涨。
That is true, but the international market has gone up remarkably.
奶酪的价格也明显上涨。
依照这张图表,你们可以看出日本股市明显上涨。
Judging from the graph, you can see a marked trend upward on the Japanese stock exchange.
在粘短价格上涨带动下,人棉纱价格有明显上涨,出货情况也出现好转。
Short price increases in viscosity, led by people clearly rise in cotton prices, shipping is also improved.
在欧洲和美国,因为谷物的存储量下降,小麦价格上涨,造成食品的价格例如披萨,面包等都明显上涨。
In Europe and the United States, food prices for items like pizza and bread have increased significantly as grain stores shrink and wheat prices rise.
第一种类型明显体现在人们对投资市场的正常起伏所感到的压力——实际上,他们不那么担忧上涨,但肯定会担忧下跌。
The first type is apparent in people being stressed about the normal ups and downs of investment markets—actually not so much the ups, but definitely the downs.
随着过路费上涨,在繁忙道路上它将增长明显,足够多的费用就能完全支撑建设新设施的花费。
And as tolls rise, it will be increasingly clear on the busier routes that tolls are high enough to cover the cost of new construction.
最近证券、大宗商品和其他风险性资产价格的上涨就是明显被流动性所驱动的。
Some recent rises in the prices of equities, commodities, and other risky assets is clearly liquidity-driven.
但是,由于短期内需求实际上对价格十分不敏感,因此就需要非常明显的价格上涨才能使全球需求与供应保持一致。
However, since demand is actually quite insensitive to price in the short run, it takes a very large price rise to bring global demand into line with supply.
由于消费者信贷余额的公布时间十分滞后,而且(直到不久前)这一指标通常都是上涨的,因此它一般不会对市场产生明显影响。
Usually consumer credit doesn't move markets because of the hefty delay in the timing of the report, and because -- until lately -- it usually rose.
很明显所有这些成功靠的是蔗糖的价格,但是它正在上涨。
The success of all this obviously depends on the price of sugar, which is rising.
这种价格上涨的不平衡在过去五年里表现的更为明显,当煤炭价格涨了不止两倍的时候,电价只涨了仅仅三分之一。
This mismatch has also been evident for the last half decade when coal prices have more than doubled while Chinese electricity charges have increased by only a third.
不过,短期内的进一步上涨将受到工业产能明显过剩和石油等大宗商品库存量居高不下的遏制。
Further rises in the short term, however, will be capped by huge industrial overcapacity and the overhang of large stockpiles of some commodities, especially oil.
今年十月,这种差距表现得更为明显,克莱斯勒的销量跃升了27%,而通用和福特的销量只是分别上涨了2%和6%。
The difference was even more stark in October. Chrysler's sales jumped 27% vs. 2% for GM and 6% for Ford.
相对于物价的上涨趋势,职场人工资收入的增加明显滞后。
Relative to the upward trend in prices, workplace wage income increases apparent lag.
粮食丰收将缓解食物价格上涨的压力,而食物价格的上涨已经明显加剧了通货膨胀(根据批发价格指数,现通货率为8.1%)。
That should help ease the price of food, which has contributed to a marked rise in inflation (now at 8.1% according to the wholesale-price index).
这在急剧上涨的食品费用上变现最为明显:《经济学人》的商品食品价格指数1月跃升超过6%。
This is most visible in the spiralling cost of food: the Economist's commodity food-price index jumped by more than 6% in January.
虽然十个大城市的房价按季度计算比上一年(同比)上涨2.6%,但(环比)也是明显呈同样的下降趋势。
Prices in the ten big cities are 2.6% higher on a quarterly basis than a year ago, but the same downwards trend is evident there too.
在西边,奥拜恩(Obion)河、佛克迪尔(Forked Deer River)河和哈奇(hatchie)河也明显地上涨。
In the west, the Obion, Forked Deer, and Hatchie Rivers are also notably swollen.
这些风险并没有受到能源价格上涨的影响,但是由于能源价格上涨开采的收益就明显是增加了。
These risks have not been affected by the rise in energy prices, but the benefits from drilling clearly have increased.
受此消息的鼓舞,金融股票上涨尤为明显。
受此消息的鼓舞,金融股票上涨尤为明显。
应用推荐