根据中国的传统,新年伊始,当空中出现一轮明亮的圆月时,成千的彩灯就会被悬挂出来。
According to the Chinese tradition, at the very beginning of a New Year, when there is a bright full moon hanging in the sky, there should be thousands of colorful lanterns hung out.
他的背景给了他一双明亮的眼睛来观察中国的报道和中国的深层利益。
His background gives him a keen eye for a story and a deep interest in China.
搁在过去,聪明能干的中国年轻人一出大学校门,就会去争抢世界最知名跨国公司明亮办公室里那几个稀少的职位。
It used to be that bright young things straight out of Chinese universities would clamour for scarce jobs in the gleaming offices of the world's shiniest multinationals.
在中国人心里,月亮总是与“温柔”“明亮”这些词联系在一起的,这样的联想表达了中国人美好的祈望。
In Chinese minds, the moon is associated with gentleness and brightness, expressing the beautiful yearnings of the Chinese.
这个汉语名词的意思是“清澈明亮的一天”,它一千多年来在中国各地以不同形式举行。
The Chinese name translates as "day of clear brightness," and for more than a millennium it's been celebrated in various regional forms across China.
伴随这中国“循环经济示范基地”来到清远﹐其经济已经改善﹐碧绿的山和清澈的河流也一样明亮照人。
With China's "cyclic economy demonstration base" arriving in qingyuan, qingyuan's economy has improved and so has its green mountains and clear water.
传统上在这一天,中国的家人和朋友将聚集在一起欣赏明亮的中秋月饼,吃月饼和文旦在一起。
Traditionally on this day, Chinese family members and friends will gather to admire the bright Mid-Autumn harvest moon, and eat moon cakes and pomelos together.
字面上的意思就是“清楚”(清)和“明亮”(明),这个中国节日在早春,在冬至后的106天。
Literally meaning "clear" (Qing) and "bright" (Ming), this Chinese festival falls in early spring, on the 106th day after the winter solstice.
中国这颗明亮,正在闪烁的东方明珠,将来一定光彩夺目,更加辉煌! !
China this bright, flashing the Oriental pearl tower, the future must be bright, more brilliant!
根据中国的传统,新年伊始,当空中出现一轮明亮的圆月时,成千的彩灯就会被悬挂出来。
According to the Chinese tradition, at the very beginning of a ne year, hen there is a bright full moon hanging in the sky, there should be thousands of colorful lanterns hung out.
在中国,一个人能传导许多人,能教育培养出这般圣洁之士,他们每位都会成为人类世界的明亮灯烛。
In China one can teach many souls and train and educate such divine personages that each one of them may become the bright candle of the world of humanity.
我敦促船长再考近些,但空中传来明亮的曳射-这是中国人的警告。
I urge the skipper to get even closer, but a volley of flares erupts in the sky - it is a Chinese warning.
从台南县庆祝中国新年的新闻影像“火龙传奇”可以看到,鞭炮爆炸快速闪烁着明亮的红光,同时冒着巨大的白色烟雾。
TV footage of the Chinese New Year celebration in Tainan County, dubbed "Legend of the Fire Dragon," showed rapid flashes of bright red explosions that created huge wafts of white smoke.
中国人的年轻人喜欢穿浅色、明亮的衣服来和年龄配合,特别喜欢在节日里穿红色的衣服,代表红运当头。
Chinese's young people like putting on the tint, the bright clothes to come and the age coordination, likes in the holiday putting on the red clothes specially, represents the good fortune overhead.
走到外围小岛,那里有生活在色彩明亮的木船上的渔家,前往距商业区不远的热带公园,那里,上了年纪的中国人正静静地练习太极拳。
To outlying islands where families live on bright, wooden boats. To a tropical garden, just a quick walk from the business district, where elderly Chinese practice their silent Taichi exercises.
它讲1.3十亿中国人的志向贡献对一个平安和明亮世界的创立。
It voices the aspirations of 1.3 billion Chinese people to contribute to the establishment of a peaceful and bright world.
它讲1.3十亿中国人的志向贡献对一个平安和明亮世界的创立。
It voices the aspirations of 1.3 billion Chinese people to contribute to the establishment of a peaceful and bright world.
应用推荐