看太多电视能引起一段时间的眼睛问题。
Watching too much television can cause eye trouble for a limited time.
做一个时间旅行者,或者拥有一双能穿越时间的眼睛,去看看这个杯子的未来,从现在到它最终被打碎。
Be a time-traveler, or someone with time-traveling vision, and see the future of this glass, from this moment until it inevitably breaks.
长时间盯着电脑或手机屏幕对你的眼睛有害。
It's harmful for your eyes to stare at the computer or mobile phone screen for a long time.
由于数字学习使用电脑或智能手机,长时间盯着屏幕可能对你的眼睛有害。
As digital learning uses computers or smartphones, watching the screen too long may be bad for your eyes.
眼睛停留的时间,即注视的持续时间,因人而异。
The length of time of which the eyes stop—the duration of the fixation—varies considerably from person to person.
花太多时间玩电脑游戏对你的眼睛不好。
Spending too much time playing computer games is bad for your eyes.
然而,女孩很惊讶,在注视我的眼睛很长一段时间后,她回答:“嗨”。
The girl was very surprised, however, after a long look into my eyes, she replied, "Hi".
在这项研究中,研究人员让志愿者在不同时间于屏幕上阅读、玩游戏和看电影,同时监测他们的眼睛接收到的光线。
In the study, the researchers let volunteers read, play games and watch movies on a screen for different time while measuring how much light their eyes received.
因为通常你的眼睛可以覆盖1弧度范围内的文字,这样做可以为你节省一些时间。
Your eye can catch the words in about a 1″ radius, so this can shave off a bit of reading time.
随着时间的推移,糖尿病可损害心脏、血管、眼睛、肾脏和神经,导致慢性病和早亡。
Over time, diabetes can damage the heart, blood vessels, eyes, kidneys and nerves - causing chronic problems and early death.
她还说在特定的环境下,用耳朵比用眼睛更方便,尤其是对那些随着时间变化而变化迅速的事物。
She says that in certain situations, it's much easier to use your ears than your eyes, particularly with something that's changing over time.
她还说在特定的环境下,用耳朵比用眼睛更方便,尤其是对那些随着时间变化而变化迅速的事物。对撞机就是这样。
She says that in certain situations, it's much easier to use your ears than your eyes, particularly with something that's changing over time. Collider data do that.
这会花费大量时间,消耗体力,甚至可能让您的眼睛酸疼。
研究小组推测,随着时间的过去,丽鱼科鱼的眼睛适应于周围浅蓝色或者淡红色的光线,随它们游到什么位置而定。
The team speculated that, over time, cichlid eyes adapted to either the bluish or the reddish ambient light, depending on where they lived.
不要死盯;要深深地看着她,要花时间真正去观赏每只眼睛,它们的颜色、质地和深度。
Don't STARE; look at her eyes deeply, taking time to really see each eye, their color, texture, and depth.
根据“MatteoPenzo’slabelplacementresearch”(1996)和“Luke Wroblewski’sfindings”(pdf),右对齐能够戏剧性地减少完成时间因为它们几乎不需要眼睛的注视。
According to Matteo Penzo’s label placement research (1996) and Luke Wroblewski’s findings (pdf), top-aligned labels can dramatically reduce completion times since they require less eye fixations.
吉尔盯着我的眼睛礼貌但又直率的说“可是我没时间拜读啊。”
Jill looked me in the eye and said, in a polite but straight-shooter way, "I hardly ever have time to read."
然而,宇宙空间中的距离如此遥远,以致光线到达我们的眼睛需要更多时间。
However, the distances in space are so vast that it takes more time for light to reach us.
他的眼睛在她的脸上停留了很长时间。
你能做的:如果是在一个人多的场合,你极有可能因为这件或那件事而精神不集中——你没办法让你的眼睛在所有的时间永远都黏着他。
What You Can Do: If you're in a busy place, you're bound to both be distracted at one point or another — you can't have your eyes glued to him at all times.
如果使用NLI,就要瞪大眼睛盯紧提交操作所耗费的时间。
If using NLI, keep your eye on the elapsed times of your commits.
他的这种智能眼镜可以使药物在长时间内缓慢地释放到眼睛里。
His smart lenses are designed to release drugs slowly into the eye over a long period.
经过一段时间以后,就像我们的眼睛适应了光环一样,我们渐渐看到了与光环相伴的阴影,或许是相当大的一个阴影。
It's so bright and beautiful. But after awhile, as our eyes adjust, we notice that this light is accompanied by a shadow - and usually a fairly large one.
母亲已经不能移动和说话了,只能坚持极短的时间睁着眼睛,但是她的意识依然清醒。
Mom could not move or speak, and could only hold her eyes open for a short period of time, but her mind was alert.
他说,机器人查看战场四周的时候,较远处的工程师通过它的眼睛看事物,他有足够的时间对看到的事物做出判断,不会慌慌张张地向无辜的人开火。
When a robot looks around a battlefield, he said, the remote technician who is seeing through its eyes can take time to assess a scene without firing in haste at an innocent person.
一段时间以来,不能说话的人可以转动他们的眼睛,看着字母或常用词语的菜单来写信息。
People who cannot talk but can move their eyes have, for some time, been able to compose messages by looking at a menu of letters and common words.
不到一周的时间,我眼睛疲劳的问题不见了。
你的眼睛、你的耳朵、你的时间、你的关心、你的同在、你的专注!
Your eyes, your ears, your time, your attention, your presence, your focus-your time.
经过在无数里公路上花费了无数个小时时间,瑞根先生的眼睛对最小的残余物也很敏感;据他说,50公里每小时的车速行驶时,他也能发现被压扁的田鼠。
During countless hours on hundreds of miles of road, Mr. Ringen's eyes have become attuned to the tiniest tattered remains; he can spot a flattened mouse while driving 50 miles an hour, he says.
最后,当他们在哪里做了很久时间之后,孩子们的眼睛变得非常疲惫而沉重,他们很快睡着了。
At last, when they had been sitting there a long time, the children's eyes became heavy with fatigue, and they fell fast asleep.
应用推荐