不要做白日梦或者花时间幻想。
现实点儿。不要做白日梦或者花时间幻想。你没时间在梦上闲扯,并且想像的事物永远不会成现实的。
Be practical. Don't daydream or spend time fantasizing. You can't afford to idle away your time on dreams and fantasies that can never be realized.
他问我,对于一个办公时间沉浸在某个小小的幻想世界里的员工,他应该怎么处理。
He asks, what should he do with an employee who spends company time in some little fantasy world.
"一张静止的照片只是暗示了时间的存在,而小说中的时间则随着读者的幻想而流逝。
A still picture could only imply the existence of time, while time in a novel passed at the whim of the reader.
研究者发现正在努力寻找工作、搭档,考好试和接受手术的人之中,那些花费更多时间去享受美好幻想的表现的更差。
The researchers found that when trying to get a job, find a partner, pass an exam or get through surgery, those who spent more time entertaining positive fantasies did worse.
换成欧洲或者美国,即便是那些可能已经被时间和经历磨练得非常坚强的人们,恐怕也很难相信这么儿童化的幻想故事。
When it came to Europe or America, even people supposedly hardened by time and experience were susceptible to almost childish fantasies.
通过不同的技巧,我们可以将我们的乏味的梦境变成一场奇妙幻想的旅行,从而使你躺在床上的时间更有意思。
Using a variety of techniques, we can turn mundane dreams into fantasies that make it even more exciting to crawl into bed.
你真的必须停止追逐你的圣杯(译者意:幻想中的盈利)应该把你的时间花在不同的点位定位规则上。
You really must stop chasing a holy Grail and spend time on different position sizing rules.
你应多花点时间去工作而少花点时间去幻想。
You should bestow more time to work and less to daydreaming.
格雷在他竞选的头几个月曾为他工作过一段时间,后来幻想破灭而很快加入了另一方。
Gray worked for him in the early months of his campaign for some time, then became disillusioned, freaked out and joined another party.
如果让她自己想去,她是不是会丢开这场幻想,还是永久保存它呢,我从不能断定。她也没有什么时间多想了。
Whether she would have got over this fancy if left to herself or persevered in nursing it perpetually, I cannot say: she had little time to reflect.
过上一段时间,女孩就会从这种幻想中醒来,那时她会发现自己的那些想法是多么的幼稚。
After a period of time, she will find how childish she was and awake from her fantasy.
在这么长一段时间里,没有发生任何有利的转变。于是唐太斯开始幻想,认为巡查员的视察只不过是一个梦,是脑子里的一个幻想而已。
Finally ten months and a half had gone by and no favorable change had taken place, and dantes began to fancy the inspector's visit but a dream, an illusion of the brain.
但当他们长时间地断绝与外界所有的接触之后,他们就开始缓缓陷入偏执,幻想和自以为是的进步中。
But if they avoid all contact with others for too long a period, they fall into fresh danger of monomania, hallucination, or illusory progress.
我超级喜欢幻想一些大的目标,但是时间证明,从小事做起才可以实现你的目标和想法。
I'm a huge fan of dreaming and thinking big, but time and time again, acting small is how you manifest those dreams and thoughts.
当然,这样的纳米机器人现在还只存在于科学幻想领域,在它们变得实用之前要花上几十年时间。
Such nanobots still exist only in the realm of science fiction, of course, and it may take decades before they become practical.
很多生物学家仍认为停止衰老只是一个幻想,因为我们永远不能克服细胞过段时间就会死亡,以及基因组的消耗磨损等生物程序。
Plenty of biologists still say it's a mirage because we will never overcome the biological programme whereby cells die after a certain time, or indeed the rigours of wear and tear on the genome.
“她呆的时间越长,人们就越来越不会对她抱有幻想,并且看到了以前所没有看到的东西,”格林女士说到。
“The longer she stays in, the more people become disenchanted and see something they hadn’t seen before, ” Ms. Green said.
我曾幻想着我会在她们上学的那段时间里生产,这样的话我们就不用再麻烦了。
Ideally, I thought, I'd shoot this baby out during school hours and we wouldn't need a plan.
你为了逃避手中的任务,甚至在这开始幻想那些能让时间无疾而终的方式。
You may even begin imagining ways you could painlessly end your time here on earth to avoid the task at hand.
我曾幻想着我会在她们上学的那段时间里生产,这样的话我们就不用再麻烦了。所有的事情也就全部就绪了。
Ideally, I thought, I'd shoot this baby out during school hours and we wouldn't need a plan. Everything was falling into place.
歌迷要幻想,他就会给他们幻想。(“让他们了解我的时间越长,我的名气就越大。”)
If they demanded fantasies, he would provide them. " the longer it takes them to discover [who I am], the more famous I will be."
在长时间的冲突之后,在大选第二阶段,人们往往从不现实的期待中走出来,取而代之的是幻想破灭后的冷漠。
After long conflicts, the second set of elections is often a story of unrealistic expectation turned to disillusion and apathy.
即使一动不动,时间也在替我们移动。而日子的消逝,就是带走我们希望保留的幻想。
Even when it's not moving, time is moving for us. And the passing of the day is the illusion that we wish to keep.
它一直是幻想,当然,布朗并没有浪费太多时间在他们失望的。
It was always a fantasy, of course, and Brown did not waste much time in disillusioning them.
即使一动不动,时间也在替我们移动,而日子的消逝,就足以带走我们希望保留的幻想。
Even an on every occasion, time also be moving for us, but the day elapse, be good enough to take we hope in reserve imagination.
小安徒生把在学校的时间都用来幻想戏剧和他所能想像的各种故事。
Young Andersen was wasting his time in school, daydreaming about the theater and the stories he would imagine.
我们知道这个秘密的原因,他之所以弑亲,以及无声的,幻想中的尝试着阻止时间的流逝。
We know the secret reason, the reason for his parricide, the silent and illusive try to stop the fleeting hands of time.
我们知道这个秘密的原因,他之所以弑亲,以及无声的,幻想中的尝试着阻止时间的流逝。
We know the secret reason, the reason for his parricide, the silent and illusive try to stop the fleeting hands of time.
应用推荐