我们承受着时间与命运的重担。我们的心非常沉重应为我们知道哪些人不会回来了而且他们的故事除了爱他们的人以外已经每人知道了。
We carried the burdens of time and fate and our hearts were weighted with the knowledge of those who could not return and whose stories were lost to all except those who loved them.
往事如星星般多,但是命运的齿轮就这样打开了,时间倒转到了那一年,那一年让我领略到失败与成功的滋味是多么开心。
Once upon a time in as many as the stars, but this is the fate of the gear was open, time reversal in that year, that year, let me enjoy the taste of success and failure is how happy.
2003年出版的《时间旅行者的妻子》让读者深深沉浸在亨利和克莱尔的生活、爱与命运当中。
"The Time Traveler's Wife", published in 2003 literally buries the readers and gets everyone immersed with Henry and Clare's life, love and destiny.
以“命运”为视角来重新审视海德格尔的《存在与时间》,其中所表达的基本思想为:“在世界中存在”说的是缘在命定的位置;
Viewed from "fate", this paper surveys Heidegger's basic thoughts expressed in Being and Time. "Being in the world" signifies the predestined place of being-there;
以“命运”为视角来重新审视海德格尔的《存在与时间》,其中所表达的基本思想为:“在世界中存在”说的是缘在命定的位置;
Viewed from "fate", this paper surveys Heidegger's basic thoughts expressed in Being and Time. "Being in the world" signifies the predestined place of being-there;
应用推荐