曼哈顿来的周末旅行者们在哈德逊河流域的饭店中度过了愉快的时光。
Weekenders from Manhattan enjoy restaurants in the Hudson River Valley.
他徒步越过河流到了佛蒙特州的温莎去找同伴,他与一些青少年孩子们一起在一个叫小憩午餐的小酒吧度过时光。
For company he hiked across the river to Windsor, Vt., and passed the time with teen-agers in a juke joint called Nap's Lunch.
所以,如果时光之河被弯成了‘法国号’并形成漩涡,便会分支出两条河流,那么便不排除‘穿越时光’的可能性。
So, if the river of time can be bent into a pretzel, create whirlpools and fork into two rivers, then time travel cannot be ruled out, "he said."
所以,如果时光之河被弯成了‘法国号’并形成漩涡,便会分支出两条河流,那么便不排除‘穿越时光’的可能性。
So, if the river of time can be bent into a pretzel, create whirlpools and fork into two rivers, then time travel cannot be ruled out, " he said
那些琐碎的时光,就在笔下缓缓流淌,时而如月下的河流,看似静谧,却在细细的波纹里,把心情褶皱的冰冰凉。
Those trivial time to pen a languid, sometimes the river under the moon, it seems quiet, but in thin corrugated years, the feeling of ice cold fold.
他徒步越过河流到了佛蒙特州的温莎去找同伴,他与一些青少年孩子们一起在一个叫小憩午餐的小酒吧度过时光。
For company he hiked across the river to Windsor, Vt., and passed the time with teenagers in a juke joint called Nap's Lunch.
所以,如果时光之河被弯成了‘法国号’并形成漩涡,便会分支出两条河流,那么便不排除‘穿越时光’的可能性。
So, if the river of time can be bent into a pretzel, create whirlpools and fork into two rivers, then time travel cannot be ruled out, "he said".
的确,曾经如同河流般消失了的时光,永远不复回归。
Indeed, as the rushing river, time will never return once it's gone.
胜利者的沉寂正如往昔敌人的沉寂一样。时光横过历史之桥,就象深沉的河流一样永远奔向大海。
The foe long since in silence slept, Alike the Conqueror silent sleeps, And Time the ruined bridge has swept Down the dark stream which seaward creeps.
随着时光的飞逝这些青春的画面随时间的长河流淌而过,一幅幅画面就像是一部部退了色的电影。
With the time passing by, the images of the youth flowed over time, and a picture is like a film which has been a part of the film.
随着时光的飞逝这些青春的画面随时间的长河流淌而过,一幅幅画面就像是一部部退了色的电影。
With the time passing by, the images of the youth flowed over time, and a picture is like a film which has been a part of the film.
应用推荐