对于沃尔特·克朗凯特来说,一生中最好的时光不是在新闻编辑部中的,或是追踪一则新闻故事。
THE best hours of Walter Cronkite's life were not spent in a newsroom, or in pursuit of a story.
但我理解她,她47岁,两周前,她和男友分手,尽管是女人提出分手,但是,4年的时光不是简单的分手便能从生命中割舍。
But I understand her, her 47-year-old, two weeks ago, she and her boyfriend broke up, Although a woman to break, but, but they have lived through four years time.
时光过得真快,是不是?
如果时光倒流,我能为本科时期的我,提个建议的话,我会说,为自己作出的决定和勤奋工作,而不是自己的天赋感到骄傲。
If i would go back in time and give myself one piece of advice as undergradute, it would be take pride in your decisions and hardwork, but not in your gifts.
这样看来,如果你不希望你在大学时因为压力而失去美好时光,你就需要制定一个计划,而不是毫无目的的前行。
So then if you don't want the stress overriding your good times at college, you need to have a plan and not walk in clueless.
这本书说父母应该跟自己的孩子每天渡过珍贵的时光,而不是跟孩子一起看电视然后哄孩子们睡觉。
This book says parents should spend quality time with their kids every day, and not just sit in the same room watching TV with them before sending them to bed.
当你需要讲塞尔维亚语——而不是阿尔巴尼亚语的时候,毫无疑问会怀念过去的时光。
A nostalgia for the days when you needed to speak Serbian to get on - and not Albanian.
然而我们在这儿并不是要做科学深究,我们直接来欣赏这些图片来消磨我们无聊的时光吧。
But we are here not for the in depth scientific study, right? Let's jump straight to the photos and kill boredom once again.
然而我们在这儿并不是要做科学深究,我们直接来欣赏这些图片来消磨我们无聊的时光吧。
But we are here not for the in depth scientific study, right? Let's jump straight to the photos and kill boredom once again. Enjoy!
我经历过那些沉重的,黑暗的时光。我终于挺了过来而不是年轻的时候就挂掉。
I went through heavier, darker times and I survived them. I didn't die young.
《奥巴马的时光宝盒》无疑是个不错的项目,但显然个人化书籍的制作已经不是新概念。
The Obama Time Capsule is obviously a very cool project, but it's clear to see that personalized book production is certainly not a new concept.
甲:时光飞逝,不是吗?
但是我从中获得很多乐趣。我每天只玩一小会儿,而不是像很多人那样沉迷于其中,不过这的确不失是一个消磨时光的好方法。
I only played it a little while and didn't get addicted like other people I know, but I have to admit it's a fun way to pass the time.
过去的两年对于美国私营企业来说,绝不是美好时光。
THE past couple of years have not been private enterprise's finest hour.
回顾过去不是件容易事,其中大部分是关于快乐时光的记忆,也有的可能是致命的。
Recapturing the past is a tricky business. While most memoriesare simply souvenirs of a happier time, others can be quitedeadly.
生活更多是由这些点点琐碎的时光积聚而成,而不是经常会发生巨大的幸福和难以忍受痛苦的大事件。
Life is made up of these little moments that add to our wellbeing, not just the larger than life ones that cause both immense happiness and unbearable pain.
与他人一起消磨时光(不是任何人,而是那些积极乐观的人们。)可以带来愉悦、爱、兴趣等情感。
Time spent with people (not just any people, but upbeat, positive people) can bring about feelings of joy, love, interest etc. Go out with your friends, visit with family, chat with the mailman.
我认识一个熟人,他告诉我他正在经历一段很艰难的时光,他甚至不清楚自己是不是能不能最终顺利通过。
I have an acquaintance who says that he's going through a rut right now, times are bad, and he's not sure when he will get out.
当我外出搞社会活动,作为19岁“年轻女人”我绝不选择酒,当你想拥有一段好时光时,它让我感觉非常恼怒,因为这不是你想要的感觉。
As a 19 year old ''young woman'' I would never choose beer when i'm out socialising, it would make me feel very bloated which isn't the feeling you want when you want to have a good time.
虽然达卡距离赫托并不是太远,但我们人性中的某些有形部分已经随着时光的回溯而被剥去了——尤其是大脑中那几百立方厘米的灰质部分。
In the short walk from Herto to Daka, however, something tangible of our humanness had definitely been stripped away too—notably, several hundred cubic centimeters of gray matter.
但是随着时光推移,当我们更深入地了解了当地的情况,那些负面的第一感觉似乎就并不是那么重要了。
But as time passes, as we get to know our new host country better, these negative first impressions don't seem to matter anymore.
不是在最好的时光遇见了你们,而是有你们在,我才有了最好的时光。
Not in the best time to meet you, but have you in, I have the best time.
原来,我们更应该期待垂垂老矣的欢乐时光,而不是去追忆年轻的似水年华。
It turns out that rather than reminisce about the "golden age" of youth, we should look forward to turning our grandparents' age to be happy.
当质疑他是否想让时光倒流,他说:“我想不是。”
When challenged over whether he was trying to turn back the clock, he said: "I think not."
一个23到38岁之间,想要一口气解决财政问题而不是在打工的地方无聊地消磨时光的黑客。
Someone who is a good hacker, between about 23 and 38, and who wants to solve the money problem in one shot instead of getting paid gradually over a conventional working life.
对于诺克斯和索莱奇托来说,他们在监狱里已经渡过四年时光,已谈不上所谓的公正;对梅雷迪思一家来说,他们至今仍然不知道盖德是否参与了谋杀,如果不是,那么究竟是谁杀害了梅雷迪思,对于他们一家也还谈不上公正。
Not for Knox and Sollecito, who've spent four years in jail, nor Meredith Kercher's family who still don't know if Rudy Guede had an accomplice or not, and if so, who it might have been.
他的青春期对他来说并不是一段快乐的时光。
他的青春期对他来说并不是一段快乐的时光。
应用推荐