一个内阁发布了苏格兰的国务大臣在1998年将权利转移到爱丁堡是一个时代错误。
One of their cabinet posts, secretary of state for Scotland, has been anachronistic since powers were devolved to Edinburgh in 1998.
现代历史批判反对这点,认为那是严重的时代错误。
Modern historical criticism rejects that and says that's wildly anachronistic.
不要犯时代错误,不要把之后发生的事情,想回到古代经文里去。
Don't be anachronistic; don't think back into the ancient text something that actually arose later.
在一个许多欧洲人为被世界忽视而苦恼的时代,这将是一个历史性错误。
At a time when many Europeans fret about being ignored in the world, this would be an historic mistake.
它们在上世纪三十年代失庞,还有六十年代和七十年代,那时社会发生巨变,妇女解放使它们看上去是时代的错误,或者像牛市一样。
They lost prominence during the 1930s, as well as in the 1960s and 1970s, when social upheaval and women's liberation made them seem anachronistic, or like cattle markets.
但是在这个时代,我们更多的被这种感觉带到的是错误的道路上,男人们眼中天赐的感情其实只是那个女人寻求的短暂安慰而已。
But in this day and age, we are more often than not led down the wrong path, and what guys see as a blessed relationship is really just a temporary comfort for her.
每一个时代都有错误的警报。
流程异常的原因通常是一些临时错误,比如连通性故障、超时、或设计时代码错误。
Process exceptions are often caused due to temporary errors such as connectivity failure, timeouts, or design time code errors.
但是大多数议员只是期待妥善解决这个长期存在的时代错误,尽管它是个顽症。
Most, though, just wanted the tidy resolution of what had long seemed an anachronism, albeit a rather effective one.
充满灾难和错误的布什时代结束了。
THE Bush era, with all its calamities and blunders, is over.
如果说电影的角色是时代错误,那《你将遇到一个高个的神秘人》的电枢就是绝对的不牢固。
If the film's characters are anachronisms, the armature of "You Will Meet a Tall Dark Stranger" is positively creaky.
这类评论唯一的错误在于建设后卡扎菲时代的利比亚的真正工作实际上至少两个月以前就开始了。
The only thing wrong with that kind of comment is that the real work in forging a post-Qaddafi Libya actually began at least a couple of months ago.
对于所谓信息时代的混淆导致公众对于这个概念产生了集体的错误认识。
Confusion about the nature of the so-called information age has led to a state of collective false consciousness.
但是历史学家注意到各种各样的时代错误,例如马、钢铁和小麦。
Yet historians note various anachronisms, such as horses, steel and wheat.
这次事件证明了,我们这个时代的整个理论假设都是错误的。
奥巴马说:“责任时代不是从不犯错,而是知错就改,努力确保不再犯同样的错误。”
"The era of responsibility is not never making mistakes, it is owning up to them and trying to make sure you don't repeat them," said President Obama.
不幸的阿利菲先生(原文此处人名错误……),他的鲁莽举动发生在数字时代——于是成为了传播速度最快的奇闻之一。
Unfortunately for Mr Alifi, his indiscretion came in the digital age - and became one of the first viral news stories.
遗憾的是,她很容易出现偶然的时代错误。
工业时代遗留下来的错误观念是,你必须保证产量才能支撑一家工厂。但是,创意无限的低产量商业模式正日渐走俏。
There's an industrial-age bias that you need volume to support a factory; but with this, much-more-creative low-volume businesses become viable.
一位评论人士曾写道:“作为汽车过剩时代的伟大产品之一,它是在错误的时间、为了各种错误的原因而生产的一款长着错误的外形的错误产品。”
Wrote one reviewer: "as one of the great artifacts from the age of automotive excess, it was the wrong product with the wrong features, built at the wrong time and for all the wrong reasons."
“这是一个时代的结束,”他说,“他们所有的预测是错误的。”
"It's the end of an era," he says. "All their predictions have turned out to be wrong."
2004年3月,包括加拿大家族财团继承人小埃德加·布朗夫曼在内的一些私人投资者从时代华纳手中购买华纳音乐时,很多人都认为这是个大大的错误。
WHEN a group of private-equity investors, including Edgar Bronfman, scion of a wealthy Canadian family, bought Warner Music from Time Warner in March 2004, many people thought it was a big mistake.
他出生在一个错误的背景下,而这也成就了他的悲剧,”“先天VS后天的争论很显然是那个时代中学术圈子里的一个话题,也是一个很有趣的问题,那就是‘我们作为一个物种和一个个体,有多少是与生俱来的呢?’
The nature-versus-nurture debate clearly was part of the intellectual climate of that time and remains an interesting question – how much we are born a certain way, as a species and as individuals.
你认为你的孩子将会接受你所有的忠告而少犯错误,将会比孩提时代的你聪明许多。
You thought your child would take all of your advice and make fewer mistakes, and be much smarter than you were.
人们总是免不了要犯错误,所以在那个时代,有一些更进取的开发人员增加了一个确认菜单。
People, of course, made mistakes all the time, and the more progressive developers of the day added confirmation menus.
但是那只是我们这个快乐时代的错误认识,这就像把鸭子带到水里一样是我们产生了自吹自擂的毛病。
But that is one of the fallacies of our happy age which takes to self-flattery as a duck takes to water.
但是那只是我们这个快乐时代的错误认识,这就像把鸭子带到水里一样是我们产生了自吹自擂的毛病。
But that is one of the fallacies of our happy age which takes to self-flattery as a duck takes to water.
应用推荐