世界正在从工业经济时代向知识经济、信息经济时代演替。
The world changes from industry economy time to knowledge economy and information economy time.
报告警告,“中国正从劳动力过剩时代向劳动力缺乏时代过渡。”
"China is moving from an era of labor surplus into an era of labor shortage," the report cautions.
正当社会从工业时代向信息时代转变的同时,人类也悄悄进入了服务社会。
With the social evolution from industrial society to information society, the human being is entering into the service society little by little.
云计算正在使IT产业从操作系统为核心的时代向WEB为核心的时代转移。
Cloud computing is transferring IT industry from the age based on operating system into the age based on WEB.
传统的模拟信号都可以用数字信号来代替,人类正在从模拟时代向数字时代迈进。
Traditional simulated signal can be replaced by digital signal. Human beings is from simulation time to digital Age.
一家知名连锁店的零售主管向《时代周刊》坦言:“这是一场终极噩梦。”
"It's the ultimate nightmare," a retail executive from a well-known chain admitted to TIME.
我们正在向能够做到常规修复,从人体移除或甚至是注入基因的时代前进。
We're moving toward a time when we can routinely repair, remove or even insert genes in people.
他向时代报刊解释其意思为“我喜欢尝试甜咸等不同口味和风味是为了表明他们是没有分界线的。”
He explained to the Times newspaper exactly what was meant by this. 'I like to experiment with different tastes and flavours of sweet and savoury to show they have no boundaries.
追溯到更久远一点的时代,上述提及的那些预言者们向世人展示的不仅仅是真理的光芒。
Go much farther back in time and a lot of what those aforementioned doomsayers have been saying takes on more than a glimmer of truth.
它向观众展现了女人丑恶的一面——在更现代的时代里,女人们比你想象得还要现实。
This gives viewers a nasty look at women that, in more modern times, is less un-realistic than you'd think.
我们这个时代最具有深远影响的一个趋势就是全球范围内大规模向城市迁移。
One of the most profound trends of our time is the mass migration of the world's population into urban areas.
1996年是DOMA的时代,68%的多数派向27%的少数派倾斜。
In 1996, the time of DOMA, the majority leant 68% to 27% the other way.
或者,它只是一个向云时代转变过程中的一个过渡产品?
Or just a transitional piece holding us over until the cloud is all we use?
但是,当传统的搜索开始向社会化媒体融合的时候,那么,搜索3.0时代的营销就需要对社会化媒体有着全面而深刻的了解。
But as traditional search begins to converge with social media, a robust presence in and understanding of social media will be a requirement of marketing in the search 3.0 universe.
我在俄勒冈州波特兰市郊向大家发表演说,我正在视察英特尔公司,这是一家开创数字时代的先驱公司。
I'm speaking to you from just outside Portland, Oregon where I'm visiting Intel, a company that helped pioneer the digital age.
我们把这个叫做滴入式科学时代,即研究成果先从实验室出来,然后再慢慢向社会传播。
Call it the era of trickle-down science: knowledge emerged from a confined center of rational enlightenment, then slowly became known to the rest of society.
“她的失踪让我们震惊,”戴维斯向《时代》表示,“我们不知道她的去向。”
"It was quite a surprise to us," Davies told TIME. "We don't know where she is."
后危机时代,伦敦人生活可能会焕然一新,更加惬意:约翰逊对前任追求经济无尽增长一向嗤之以鼻,这样正合他意。
Londoners might well emerge from recession craving a new, gentler life, and this may chime with Mr Johnson’s distaste for the boundless growth and development pursued by his predecessor.
而且知情人士向《德拉吉报道》透露,《时代》杂志的编辑们已经做了最后决定。
The editors had already made up their minds, sources told the Drudge Report.
而非物质化的时代趋势,对设计产生了质的影响,使它从非纯艺术向纯艺术进一步靠拢。
The trend of the immaterial era has affected design greatly and pushed it from non pure arts towards pure arts.
在美国,工业时代经济正在向服务型经济转变,观光旅游业直接或间接地提供了美国国民劳动力中七分之一的工作机会。
In the us, the industrial age economy is in transition to a service economy, and travel and tourism is responsible for one in every seven workers in the us civilian workforce, directly or indirectly.
不断追求卓越品质,展现时代人文风貌,向更高更远的目标不断迈进!
Pursues the remarkable quality unceasingly unfolds the time humanities style unceasingly makes great strides forward to the gauguin far goal!
要离开曾在孩提时代住过的小屋子,她环顾四周,向每件熟悉的物品一一告别。
Upon leaving the small house where she lived in her childhood, she looked goodbye at every familiar object around.
要离开曾在孩提时代住过的小屋子,她环顾四周,向每件熟悉的物品一一告别。
Upon leaving the small house where she lived in her childhood, she looked goodbye at every familiar object around.
应用推荐