消费者无疑会对日货质量要求苛刻。
Consumers certainly make harsh judgments about Japanese products.
目前,日货进入中国有几个不公平。
At present, injustices exist in entry of Japanese products into China.
是中国人就不买日货。
喷气式飞机的次日货物递送使世界变得越来越小。
Second-day products delivery of the jet planes makes the world become smaller and smaller.
我们认为我们的产品是亚洲市场上最好的,可以在价格上与日货竞争。
We feel that our product is the best kind in Asia and we can very well compete against Japan in price.
同4月22日货币相比,下降最多的是瑞士法郎,今年下降了8.4%。
Comparing currencies on April 22nd, the biggest loser has been the Swiss franc, which has fallen by 8.4% this year.
其次从日元与人民币竞争的利弊,得出中日货币竞争对货币合作的影响。
Secondly, it concludes impact of monetary competition between China and Japan on monetary cooperation, from the pros and cons.
请转给20个人,以实际行动支持中国,抑制日货,就算没有回报,这也是你的义务!
Please forward this to 20 people to take practical action to support China, inhibition of Japanese goods, even if there are no returns, this is your duty!
对日货的需求下降,从汽车到平板电视和数码相机——迫使制造商解雇海外数千职位并降低产能。
Plummeting demand for Japanese products - from cars to flat-screen TVs and digital cameras - has forced manufacturers to shed tens of thousands of jobs around the world and slash production.
就资本而言,在20世纪70年代早期,日成交货币只有一百亿到两百亿美元。到21世纪初,日货币交易已逾1.5兆亿美元。
In terms of capital in the early 1970, daily exchanged currencies are only $10 billion to $20 billion, while this figure climbed to over $1.5 trillion by the early 21 century.
就资本而言,在20世纪70年代早期,日成交货币只有一百亿到两百亿美元。到21世纪初,日货币交易已逾1.5兆亿美元。
In terms of capital in the early 1970, daily exchanged currencies are only $10 billion to $20 billion, while this figure climbed to over $1.5 trillion by the early 21 century.
应用推荐