日复一日地,单调的坦克炮的轰隆声在巴伐利亚的这个小镇上空回响着。
Day in and day out, the flat crack of the tank guns reverberates through the little Bavarian town.
他们过一天算一天,日复一日地照顾着生病的女儿。
They live from day to day, looking after their sick daughter.
这份报业的工作让我日复一日地做同一件事情。
The newspaper job had me doing the same thing day after day.
他们一边轻松地描绘着他们16个小时的工作日,还一边声称他们的婚姻幸福。
There they were, merrily describing their 16-hour working days while claiming to be happily married.
“要是在我死之前能听到海蒂的声音就好了。”这个可怜的老妇人日复一日地叫喊着。
"If only I could hear Heidi's voice before I die," the poor old woman would exclaim, day after day.
他们不断地调整它以适应天狼星的偕日升,确保他们在自己的季节里不会偏离太远。
They continually adjusted it to the heliacal rising of Sirius, ensuring that they never got too far off in their seasons.
2011年5月5日,以色列南部城市水牛城附近的一座陆军基地的废品场内整齐地摆放着数辆以军报废的坦克。
On May 5, 2011, several Israeli scrap tanks were neatly placed in a scrapyard of an army base near the southern Israeli city of Buffalo.
在中国大陆地区建立的第一家上海迪士尼主题公园于2016年6月16日开园。
Shanghai Disney theme park, first built on the Chinese mainland, opened its doors on June 16, 2016.
实话告诉你,斯科特先生,我厌倦了看到你的孩子们日复一日地破坏我每棵苹果树的树枝。
To tell you the truth, Mr. Scott, I am tired of seeing your children, day after day, destroy the branches of every one of my apple trees.
如果一个人日复一日地用止痛药来消除疼痛带来的警告,他或她可能会错过容易控制病情的时机。
If a person removes the warning, day after day, with a painkiller, he or she may pass the point of easy control.
在主日,所有那些新圣徒持续不断地起来分享,我们超过了预定的时间,只是因为容纳不下的人如此之多。
On Lord's Day, all those new saints kept getting up and sharing, and we went way over the scheduled time, just because the overflow was so abundant.
我的生活似乎很单调,我日复一日地做着同样的事情。
My life seems to be in a groove, I do the same things day after day.
但对噪音环境的主要担忧是,日复一日地生活在长期的噪音中可能会产生严重、持久的影响。
But the major worry about noisy environments is that living day after day with chronic noise may produce serious, lasting effects.
库尔勒的高温使得人们很难日复一日地在阳光下工作。
The high temperature in Korla makes it difficult for anyone to work day after day in the sunshine.
在一个小村庄里,有一位中年邮递员,他刚满20岁就开始在50公里的路程中日复一日地向每家每户传递各种或喜或悲的故事。
In a small village, there was a middle-aged postman, who just turned 20 years old and started delivering all kinds of happy or sad stories to each home day after day for 50 kilometers.
三年如一日地在这种环境下工作,我的健康大不如前。
After three years of working in this environment, my health became affected.
特别是当所有的媒体日复一日地将人类的苦难呈现在我们眼前时,认为自己处于诅咒之中的这种诱惑就更大了。
This temptation to think of our lives as full of curses is even greater when all the media present us day after day with stories about human misery.
在许多家庭里,电视机就一直开着,如同一个发出噪声的灯泡,人们在其微弱的闪光里日复一日地过着他们的家庭生活。
In so many households the TV just stays on, like a noisy light bulb, while the life of the family passes back and forth in its shimmering glow.
但是我们的晋升制度已经产生了相当严重的问题,而这日复一日地已经越发明显。
Rather, our system of promotion has grown some pretty serious problems, which are more evident with each passing day.
可以是梦想目的地的一日游,也可是两个星期的短途旅行。
It could be a day trip or a two-week excursion to your dream destination.
这样,相反地,他们才能把日复一日的不断发挥专长。
This way, they are on the ground adding their expertise every day.
他们吃了那地的出产,第二日吗哪就止住了,以色列人也不再有吗哪了。 那一年,他们却吃迦南地的出产。
The manna stopped the day after they ate this food from the land; there was no longer any manna for the Israelites, but that year they ate of the produce of Canaan.
多年来,当她的丈夫的事业蒸蒸日上的时候,艾比很快乐地在家抚养她的孩子。
For years Eppie Lederer was happy to stay home and raise her child while her husband's business grew.
每个小学的孩子都严格地执行一日一课一小时的模式主要学习阅读的构成。
A rigidly-structured daily one-hour lesson was prescribed for all primary-school children, focusing on the mechanics of reading.
最新发现的这颗5号恒星,位于可居住区内,距离它的恒星距离为地-日距离的0.8倍。
This newest planet, No. 5, resides in the habitable zone, about 0.8 Earth-sun distances from its star.
中国旅游研究院院长戴斌说,设立‘中国旅游日’,可以更多地唤起国民的旅游意识,扩大旅游消费。
Dai Bin, President of China tourism Academy, said National tourism Day was established to revive the public's desire to travel and to promote tourism consumption.
雅各住在埃及地十七年,雅各平生的年日是一百四十七岁。
Jacob lived in Egypt seventeen years, and the years of his life were a hundred and forty-seven.
当我们回到家中,度过为期七日的犹太居丧期,父亲急匆匆地冲过客厅里铺着的地毯。
When we returned to the house to sit shivah, my father stormed through the semi-shag in the living room.
当我们回到家中,度过为期七日的犹太居丧期,父亲急匆匆地冲过客厅里铺着的地毯。
When we returned to the house to sit shivah, my father stormed through the semi-shag in the living room.
应用推荐