2011年,一群日本科学家开始了这项研究。
一位日本科学家记录了一种竹子,它在24小时内几乎长了1.5米!
A Japanese scientist recorded one bamboo plant that grew almost 1.5 meters in 24 hours!
一组日本科学家发起了一个名为“机器人能进入东京大学吗?”的项目。
A group of Japanese scientists started a project called "Can a Robot Get into the University of Tokyo?"
他还打电话到他在孟斐斯的实验室和跟他有交往的日本科学家。
He also phoned his lab in Memphis and some scientists in Japan whom he had trained.
科学家警告说,日本还会再次发生地震,这不过是早晚的问题,只不过规模会相对小一些。
But scientists are cautioning that a repeat for Japan - on a smaller scale - is not a matter of if, but when.
日本京都大学的工程师和科学家们也没有忽视竹子的多样功能。他们利用竹子制造电动车框架。
Not one to ignore the plant's versatility, engineers and scientists at Kyoto University in Japan have utilized bamboo in the construction of electric cars.
日本科学家还发现了这些雌性蝶会用一种很简单的方法来避开那些雄性蝶无休止的骚扰:合上自己的翅膀。
And scientists in Japan have observed that the butterflies have a simple way to avoid the unwanted attention of persistent males; they close their wings.
他们的研究成果发表在美国期刊《灵长动物学》上。科学家研究了日本和印尼动物园中的黑猩猩、猩猩和大猩猩。
For their research, published in the American Journal of Primatology, scientists studied chimpanzees, orangutans and gorillas from zoos in Japan and Indonesia.
日本船只每年捕获的大量鲸鱼在科学家研究后用于食用。
The whales that Japanese boats hunt each year are sold for consumption after scientists study them.
我想世界上有很多科学家都想知道这一俯冲带——日本海沟南部——是否会发生一次大型地震。
I think a lot of scientists worldwide wondered whether this particular subduction zone - the Japan trench, the southern part - could ever produce a great earthquake.
日本科学家对小鼠染色体进行细微改变后,发现小鼠行为表现自闭。
Scientists in Japan have tweaked the chromosomes of mice to make the animals act autistically.
李炳春称,美国、日本和欧洲的科学家此前已克隆出荧光鼠和荧光猪,但成功克隆出转基因狗在世界尚属首例。
Scientists in the us, Japan and in Europe previously have cloned fluorescent mice and pigs, but this would be the first time dogs with modified genes have been cloned successfully, Lee said.
最近,日本科学家突破性地养大在实验室中孵化的鳗鱼,直到它们产孵。
In a recent breakthrough, Japanese scientists raised eels hatched in the lab until they spawned.
“隼鸟”在日本语中意指猎鹰,以其命名的探测器在2005年降落在形状不规则的小行星“系川”上,科学家打算令其采集一小块小行星物质样本。
Hayabusa, which means falcon in Japanese, landed on the irregularly shaped asteroid in 2005 and scientists think it managed to pick up a small sample of material.
本周二,日本科学家宣称他们利用基因工程模拟的“进化”制造出了一只能像鸟儿一样鸣叫的老鼠,他们希望这项结果可以给人类语言的起源研究提供一些线索。
Japanese scientists said Tuesday they had produced a mouse that tweets like a bird in a genetically engineered "evolution" which they hope will shed light on the origins of human language.
上周,日本科学家第一次用干细胞种植视网膜。
Last week, Japanese scientists grew a retina from stem cells for the first time.
日本科学家上周五宣布他们已从智齿中提取到干细胞,此举为致命疾病的研究开拓出一条新路,毋须再因使用胚胎而惹起道德争议。
Japanese scientists said Friday they had derived stem cells from wisdom teeth, opening another way to study deadly diseases without the ethical controversy of using embryos.
在过去的十年里,“很多训练有素的科学家从北美,日本,欧洲等领先的研究小组回国。”帅提到。
Over the past decade or so, "a large number of well-trained scientists have been coming back from almost every leading group in North America, Japan, and Europe," Shuai says.
格雷戈里·s·斯通是保护国际海洋类的首席科学家;布莱恩·斯凯瑞关于日本海域荒野的图片发表在十一月刊的《国家地理》上。
Gregory S. Stone is chief scientist for oceans at Conservation International. Brian Skerry's photos of Japan's ocean wilderness appeared in November.
“那是不正确的,”日本核能安全监管机构——原子能安全保安院(NISA)的一位发言人告诉《新科学家》周刊说。
"It is not correct," a spokesman for Japan's nuclear safety watchdog, the nuclear and Industrial safety Agency (NISA), told New Scientist.
在一项由日本科学家主持的记忆力测试中,年幼的黑猩猩胜过了大学生。
Young chimps outperformed university students in memory tests devised by Japanese scientists.
在那些并没有放弃的科学家中有两个日本的研究者,他们的耐心最终获得回报。
Among the few who did not give up were two Japanese researchers and eventually their persistence paid off.
日本科学家正在开发一项蔬菜种植的新方法:整个环境完全由人工控制而且完全无菌,也就是说,这是一个既没有灰尘也没有昆虫和新鲜空气的环境。
In a perfectly controlled and totally sterile environment — uncontaminated by dirt, insects or fresh air — Japanese scientists are developing a new way of growing vegetables.
Vidale称:科学家将会仔细整理日本的地震学数据以便在将来的某一天可以对于相同类型的地震进行准确的预测。
Vidale says scientists will be scrutinizing Japan's seismological data in the days leading up to the quake for patterns or foreshocks that could predict future quakes.
日本东京立命馆大学的视觉科学家Akiyoshi Kitaoka,追随着几十年前那些伟大的幻视艺术家的足迹。
Vision scientist Akiyoshi Kitaoka at the Ritsumeikan University in Kyoto, Japan, follows on the footsteps of the great op artists of some decades ago.
德国弗莱堡大学视觉科学家洛萨·斯皮尔曼在浏览ouchi的一本书《日本光学和几何学艺术》时,偶然见到这一错觉。
Vision scientist Lothar Spillmann at the University of Freiburg in Germany stumbled upon the illusion while browsing Ouchi's book on Japanese Optical and Geometrical Art.
根据夏威夷大学的科学家的估计,到2013年初,日本海啸产生的残骸碎片在到达西海岸之前,会到达夏威夷的海岸,重量超过2000万吨。
Up to 20 million tons of tsunami debris floating from Japan could arrive on Hawaii's shores by early 2013, before reaching the West Coast, according to estimates by University of Hawaii scientists.
根据夏威夷大学的科学家的估计,到2013年初,日本海啸产生的残骸碎片在到达西海岸之前,会到达夏威夷的海岸,重量超过2000万吨。
Up to 20 million tons of tsunami debris floating from Japan could arrive on Hawaii's shores by early 2013, before reaching the West Coast, according to estimates by University of Hawaii scientists.
应用推荐