山下先生认为,仍有许多日本人希望天皇可以延续长久以来传统的神道仪式,促进古老的文化习俗,并给整个民族以激励。
Yet many Japanese, says Yamashita, want the emperor to continue the long tradition of leading Shinto rituals, encouraging age-old cultural practices, and inspiring the nation.
伊势神宫每隔20年就得摧毁并重建,以此来迎合日本神道思想中的生死轮回(下一次重建世间为2013年)。
The shrine is demolished and rebuilt every 20 years in keeping with the Shinto idea of death and rebirth (the next rebuilding will be in 2013).
揭示神道生死观的内核与实质,有利于推进“解日本民族文化之谜”这一事业。
The revelation of the core and essence of Shinto views on life will progress the cause of "discovering the mystery of Japanese culture".
日本文化的主要内容有:神道思想、耻感文化、集团文化、岛国文化;
The main content of the Japanese culture include Shinto thought, Shame culture, group culture and insand culture.
第二个层面承接神话和日本原始神道的关系,论述了原始信仰影响下的日本神道仪式是如何看待大海的。
The second level is to connect the relationship between myths and rituals, then discusses the original beliefs that how to comprehend the sea by the influence of Shinto ceremony.
第二个层面承接神话和日本原始神道的关系,论述了原始信仰影响下的日本神道仪式是如何看待大海的。
The second level is to connect the relationship between myths and rituals, then discusses the original beliefs that how to comprehend the sea by the influence of Shinto ceremony.
应用推荐