日本烟草公司的发言人拒绝对此事发表评论。
这一举措给烟草专营商——日本烟草公司带来了突然的打击。
The measures are dealing a blow to monopoly cigarette maker Japan Tobacco.
日本烟草公司根据日本会计标准对自己的收益进行了汇编。
Japan Tobacco compiles its earnings based on Japanese accounting standards.
日本烟草公司由于工厂在大地震中受损,已将CHERRY停产。
TOBACCO INC abolished CHERRY because a factory suffered damage in the earthquake disaster.
自1965年以来,日本烟草公司每年开展一次日本吸烟率调查。
JT has conducted its Japan Smoking Rate Survey annually since 1965.
日本法律要求日本烟草公司从国内烟农手中购买所有烟叶用于国内生产。
Japanese laws require Japan tobacco to purchase all of its tobacco leaf from local farmers for domestic production.
据日本烟草公司说,这个地区几乎占日本烟草公司海外卷烟销量的一半。
The region accounts for almost half of Japan Tobacco's overseas cigarette sales by volume, according to the company.
从上个月底开始,日本烟草公司的装运量比2009年同期增加了大约20%。
Japan Tobacco's shipping volume has increased since late last month, up around 20 percent from the same time frame in 2009.
日本烟草公司的一位官员说,如果这样的拖车受欢迎,他们将推出更多的同类产品。
If the trailer gains popularity Japan Tobacco may introduce more of them, a JT official said.
但日本烟草公司说,他们将继续尽其所能让吸烟族尽可能满意,至少在可能的地方。
But Japan Tobacco says it will keep on doing all it can to keep smokers as happy as possible, at least wherever it's possible.
据日本烟草公司说,在42%的人口吸烟的俄罗斯,烟税一直在大幅提升,直至2011年。
Taxes on tobacco are being increased incrementally until 2011 in Russia, where 42 percent of the population smokes, according to Japan Tobacco.
今年,日本烟草公司股票下跌了10%,相比之下,日经225股票平均指数下跌了9.4%。
The stock has fallen 10 percent this year, compared with a 9.4 percent decline in the Nikkei 225 Stock Average.
在日本市场占据着65%的最大份额的日本烟草公司预计,提税会使整体的烟草需求下降大约20%。
Japan tobacco Inc., which has the largest domestic market share at about 65 percent, has predicted the tax hike will cause about a 20 percent plunge in overall tobacco demand.
在庭审期间,日本烟草公司辩称,每个人都有决定是否吸烟的自由意志,日本烟草希望驳回这一诉讼。
During the court sessions, JT argued each person has the free will to decide whether to smoke and sought the rejection of the suit.
与此同时,日本烟草公司认为,它必须转变为完全私有化的实体,以与比较大的国际竞争对手进行竞争。
Meanwhile, JT believes it needs to transform itself into a fully privatized entity to compete with its much bigger global rivals.
面对不断下降的卷烟销售,烟农已经对日本烟草公司最近向那些愿意停止种烟的人提出的补偿报价做出回应。
In the face of declining cigarette sales, the farmers have responded to a recent offer of compensation by Japan Tobacco Inc to those willing to stop production.
在国内销售下滑7.9%,日元走强削弱了海外收益的价值之后,日本烟草公司第一季度的利润下滑47%。
The company's profit in the first quarter declined 47 percent after domestic sales fell 7.9 percent and a stronger yen eroded the value of overseas earnings.
日本烟草公司将俄罗斯列为它的世界其余地区部门,这个部门占日本烟草公司上一财政年度销售额的17%。
Japan Tobacco includes Russia in its Rest of the World unit, which accounted for 17 percent of sales last fiscal year.
在将其在印度制造合资企业中的股权从50%提高到74%的提案遭到拒绝之后,日本烟草公司选择了这个途径。
The company chose this route after a proposal to increase its stake from 50 to 74 per cent in the Indian manufacturing venture was rejected.
日本烟草公司在早些时候说,它将停止23种销量低的产品的生产,从而将供应日本市场的产品数量减少到73个。
JT earlier said it will not resume production of 23 low-volume products, reducing to 73 the number of products offered in Japan.
药店预期在提税后收入会增多,并且扩大了戒烟产品的阵容,而日本烟草公司将改变其产品结构,以弥补销量的下降。
Drug stores are looking to cash in after the tax hike by expanding their lineup of smoking cessation products, while Japan Tobacco Inc. will be remodeling its products to counter any decline in sales.
在大型的并购活动之后,如帝国烟草公司收购阿塔·迪斯,以及日本烟草公司收购加莱赫,价格竞争的威胁也减轻了。
The threat of price competition has also eased after large mergers such as Imperial Tobacco's purchase of Altadis and Japan Tobacco's acquisition of Gallaher.
此外,在给日本烟草公司提供关于七星黑色影响力的反馈的消费者中,有三分之一的人要求推出这种产品的硬盒装版本。
In addition, approximately one-third of consumers who provided feedback to JT regarding Seven Stars Black Impact, requested a box version of the product be introduced.
烟农们担心,没有了国家的保护和通过法律要求日本烟草公司向烟农购买烟叶的义务,将会使日本烟草耕种业走到尽头。
The farmers fear that removing the state's shield and JT's obligation by law to buy leaf from farmers would spell the end to tobacco farming in Japan.
日本烟草公司说:“我们将继续尽自己的一切所能恢复这两家工厂,与此同时,我们会继续增加我们在日本西部工厂的产量。”
"We will continue to do everything we can for the recovery of the two factories while continuing increased production in our factories in (the) western half of Japan, " JT said.
在私人公司的办公楼四周的空地上,日本烟草公司甚至设立了一个吸烟货车,在那里,瘾君子们可以舒舒服服地抽烟,无论晴雨。
On the grounds of a private company's office building, Japan Tobacco has even set up a smoking van where smokers can do their thing in comfort, rain or shine.
自碧丝梦1毫克在1995年上市以来,碧丝梦已经成长为日本烟草公司最畅销的品牌之一,也是市场上最畅销的100毫米薄荷品牌。
Since the launch of Pianissimo one in 1995, Pianissimo has grown to become one of JT's best-selling brands and the top-selling 100 mm menthol brand on the market.
据日本烟草公司说,去年,日本前首相鸠山由纪夫提议提高烟税,以阻止已经有36.6%的男性和12.1%的女性吸烟的日本的吸烟。
Former Prime Minister Yukio Hatoyama proposed the tax increase last year to discourage smoking in a country where 36.6 percent of men and 12.1 percent of women smoke, according to Japan Tobacco.
通常被称为JT的日本烟草公司公布,这个季度的已登记收入为1.547万亿日元,比上年同期的1.483万亿日元增长了4.3%。
The company, commonly known as JT, posted registered revenue of Y1.547 trillion for the quarter, showing a 4.3% rise from Y1.483 trillion a year earlier.
通常被称为JT的日本烟草公司公布,这个季度的已登记收入为1.547万亿日元,比上年同期的1.483万亿日元增长了4.3%。
The company, commonly known as JT, posted registered revenue of Y1.547 trillion for the quarter, showing a 4.3% rise from Y1.483 trillion a year earlier.
应用推荐