这一问题的答案不仅关乎日本国内。
日本国内也显得异常地团结。
孙先生的直言不讳和进取精神在日本国内都算是罕见的。
Mr Son’s outspokenness is as rare in Japan as his enterprising spirit.
孙先生的直言不讳和进取精神在日本国内都算是罕见的。
Mr Son's outspokenness is as rare in Japan as his enterprising spirit.
日本国内和国外的民间机构也迅速行动起来救助受灾群众。
Private organizations in Japan and abroad appear to be mobilizing quickly to aid victims.
我们注意到日本国内反对新安保法案的呼声也日益高涨。
We have noted that inside Japan there is an increasing wave of opposing the new security bill.
该公司是日本国内最大的房屋验收公司——全国有700多名雇员。
It is Japan's largest building inspection company - with 700 employees nationwide.
日本国内涌现出几家提供参加婚礼甚至葬礼的演员的公司。
Several agencies have sprung up offering actors to attend weddings or even funerals.
去年,日本国内十大畅销书中有四本都是关于血型如何决定性格的。
Last year, four of Japan's top 10 best-sellers were about how blood type determines personality.
我们在日本国内有50多个新闻采集分支机构,在海外有42个分支机构。
Kyodo news has more than 50 news-gathering bases in Japan and another 42 abroad.
尽管丰田汽车在国外市场实现了高速增长,但在日本国内的销量却停滞不前。
While Toyota is achieving fast growth abroad, back home in the domestic Japanese market, its sales have been stagnant.
日趋走高的能源价格也使得日本国内对各种传统和新型节能产品的需求猛增。
Higher energy prices have also created strong domestic demand in Japan for more conventional and new energy-saving products of all sorts.
眼下日本国内企业前景暗淡,工业总产量下跌,2009年的经济前景不容乐观。
The economy appears set for a gloomy 2009 in Japan, as firms cut their outlooks and industrial output slumps.
6月份日本国内就预期他会辞职,菅直人许诺一旦国会通过三个关键法案就辞职。
The decision was widely expected because in June, Kan had promised to quit once lawmakers passed three key pieces of legislation.
同时,与近年来美国对日政策的调整有着密切关系,也离不开日本国内因素的影响。
It also has to do with the adjustment of America's Japanese policy in recent years and Japanese domestic factors.
普锐斯09年在日本国内共售出208876辆,较08年销量暴涨285.7%。
The Prius sold 208876 units in 2009, a 285.7% increase on sales over 2008.
日本首相菅直人由于趋于中方压力释放中方船长的举动在日本国内一直受到巨大压力。
Japanese Prime Minister Naoto Kan has come under fire domestically for appearing to cave in to Chinese demands to release the captain.
就某种意义来说,日本现在处境是:日本需要电力,但是在日本国内既没有煤也没有油。
In a sense, that's the situation here: Japan needs electricity, and there's little coal and no oil domestically.
太平洋的核爆炸,受损的日本人的身体,影片开头的场景对日本国内观众来说一针见血。
The film's opening scenes evoked the nuclear explosion in the Pacific and the damaged Japanese bodies so poignant to domestic viewers.
他表示:如果我们能通过这种日本国内的合作,制造出高质量的汽车,为什么不联手呢?
If we can make good cars through an all-Japan co-operation, why not join hands? He says.
周五的地震随之而来的,对于福岛第一核电站爆炸和融化的恐惧日本国内增加了对于核电安全的关切。
The explosions and meltdown fears at Fukushima Daiichi nuclear-power plant that followed Friday's earthquake have increased concerns in Japan about the safety of nuclear power.
不要忘记,日本国内的大部分行业的利润极低,而境外工厂,物流中心,或呼叫中心的利润却非常高。
remember, domestic margins in most industries are wafer-thin, while margins in offshore factories, logistics hubs or call-centres are very high.
在日本每天都有一些报纸仍然能够销售5150万份,大约合日本国内每个家庭拥有一份报纸。
Some 51.5m newspapers are still sold in Japan every day, about one for every household in the country.
因为日共在下议院中的480席中只占有9席,而日本国内选举体系又使少数党处于不利地位。
It has just nine seats in the 480-seat lower house, and is hampered by an electoral system that penalises minor parties.
日本的一些公司已经开始迎头追赶,正当日本国内积极整合之际,他们的国外对手正掀起并购狂潮。
Japanese firms also have some catching up to do. While they were putting their houses in order, their healthier foreign rivals went on acquisition sprees.
明仁天皇和美智子皇后的婚礼当年在日本国内引发了轰动,同时标志着日本开始步入战后经济繁荣。
Their wedding was a national sensation that also marked the beginning of Japan's postwar economic boom.
日元升值将降低像丰田和索尼等公司返回日本国内的利润,并且使得他们的产品在国外的销售价格更加昂贵。
Yen appreciation reduces the value of repatriated profits for companies such as Toyota and Sony and makes their products more expensive abroad.
日元升值将降低像丰田和索尼等公司返回日本国内的利润,并且使得他们的产品在国外的销售价格更加昂贵。
Yen appreciation reduces the value of repatriated profits for companies such as Toyota and Sony and makes their products more expensive abroad.
应用推荐