而一位日本厨师则将寿司的切面设计称了奥巴马的头像。
And one Japan chef sushi aspect design called Obama's portrait.
就像一个日本厨师在2005年那次赏鲸聚会上告诉我的:“如果其他人不想吃鲸鱼,那没关系啊。
As one Japanese chef told me at that whale festival in 2005: "If other people don't want to eat whale, that's fine.
日本厨师为了获得烹饪河豚料理的资格,需要经过几个月的培训,并通过一项苛刻的考试。只有30%的应试者能够通过。
Before they're licensed to serve fugu, Japanese chefs undergo months of training and a rigorous exam, which only 30% of applicants pass.
然而近来,许多厨师用日本飞鱼肉或飞鱼子替代蟹黄。
These days, however, many chefs substitute the crab roe with Japanese flying fish roe or tobiko.
这位厨师说他这张相片是在他2001年逃回日本前不久得到的。
The chef said he was given the picture shortly before he fled to Japan in 2001.
松崎出生在四国,会做法国菜和日本菜,曾经与铁人厨师森本正治一起在纽约工作过多年。
Born in Shikoku and trained in both French and Japanese cooking, Matsuzaki spent years working with Iron Chef Masaharu Morimoto at New York City's Nobu.
今天,在跨文化饮食方面一个更为令人遗憾的现象是,在很多雄心勃勃的美国本土厨师的菜单上,有日本和亚洲其他国家的菜肴,美式中国菜却寥寥无几。
Today, a greater cross-cultural shame is the paucity of Chinese fusion dishes on the same menus that ambitious, home-grown chefs fill with Japanese and other non-Chinese Asian hybrids.
日本素 以制造高端精密机器人而著称,从本田公司的仿人机器人阿西莫到会抛煎饼的厨师机器人莫托曼再到帮助老年人排解寂寞的毛茸机器海豹帕罗,五花八门,无所不 有。
Japan is already famous for highly sophisticated robots, from Honda's humanoid Asimo to pancake-flipping chef Motoman to Paro the fluffy robot seal that helps ease loneliness among the elderly.
来了一位素食客人,旅馆的日本老板Hiromi Yasui奔回厨房里,催促厨师做出了一份菠菜、大蒜做配料的米饭。
When a vegetarian diner arrives, the hotel's Japanese owner, Hiromi Yasui, runs back to the kitchen to whip up a dish of spinach, garlic and steamed rice.
负责本次餐饮的专家和厨师达到800多人,其中还包括来自日本、韩国、印度等10个国家共45名厨师为本国运动员提供饮食服务。
Over 800 chefs and food experts, including 45 from 10 countries such as Japan, South Korea and India, who serve athletes from their own countries, are fully prepared for the games.
我的美国朋友误把这些日本女游客当成了厨师。
My American friends mistook the Japanese tourist ladies to be the chefs.
厨师李嘉图和他的团队使用新鲜,优质的食材准备地中海口音的日本料理,包括寿司和生鱼片。
Chef Ricardo Sanz and his team use fresh, top-quality ingredients to prepare Mediterranean-accented Japanese cuisine, including sushi and sashimi.
在日本,吃面喝汤极其寻常,发出啧啧声是对厨师食物的肯定。
In Japan, most commonly when eating noodles and soups, slurping shows your appreciation of the food to the chef.
招聘厨房厨师主管。包括:热厨,冷厨,日本厨房主管等。
Recruting Chef de partie of each kitchen. Including: Japanese Kitchen, Hot Kitchen, Cold Kitchen .
文化传统:不同于制造高分贝噪音,吃面时自然地发出轻微的声音非但不粗鲁,反而是种对厨师的赞美。日本人认为吃面时发出声音,面条的味道会更好。
Tradition: Unlike making big noises, slurping mildly is not rude but is a compliment to the chef. Japanese also say it tastes better if you slurp.
资深铁板厨师现场为您精心烹饪正宗神户牛肉,那种香而不腻、入口即化的感觉,正是日本料理之精粹。
Senior iron chef will cook authentic Kobe beef for you on site, the feeling that delicious but not greasy, melting in your mouth, is just the essence of Japanese cuisine.
韩国从一个没有希望的境遇迅速超过了日本成为了亚洲潮流引导者。Hong女士采访了很多大明星,厨师和文化评论家来揭示原因。
From this unpromising position South Korea managed to charge past Japan to become Asia's foremost trendsetter, and Ms Hong interviews superstars, chefs and cultural critics to discover why.
网友Wazzabi_buzz为自己的莽撞愚蠢付出惨痛代价:“七岁时,我在日本的一家餐厅,厨师们在我们正前方的桌子上烹饪。”
Wazzabi_buzz felt punishing pain for his blunder: 'When I was seven I was at a restaurant in Japan and they were cooking all the food on a table in front of us.
网友Wazzabi_buzz为自己的莽撞愚蠢付出惨痛代价:“七岁时,我在日本的一家餐厅,厨师们在我们正前方的桌子上烹饪。”
Wazzabi_buzz felt punishing pain for his blunder: 'When I was seven I was at a restaurant in Japan and they were cooking all the food on a table in front of us.
应用推荐