日语通通讲其称为妖怪,时而可怖,时而诙谐,于是乎,日本传说中的生物就成了艺术和文学作品中的热门主题。
Sometimes frightening, sometimes humorous, these compelling Japanese folk creatures were the subject of numerous artistic and literary works.
日本古代传说中有很多像哇这样没有实体的妖怪,他们一般由声音,光线或其他自然元素组成。
Ancient Japanese legends are rife with examples of formless yokai like Uwan, which consist of nothing but sound, light or other natural phenomena.
雪人的种种传说成了20世纪中期冒险小说的常客,同时也激发了很多当今的探险者:2008年一个日本探险队发现了更多的据称是雪人的足迹。
The yeti was the subject of a rich vein of mid–20th century adventure fiction and still spurs contemporary explorers: a 2008 Japanese expedition turned up more alleged yeti footprints.
此次小泉将在电影《大怪兽之战——奥特曼银河传说》中担任配音。 该影片将于12月12日在日本上映。
His performance will be in "MegaMonsterBattle -- Ultra Galaxy, " which is due to be screened in Japan on December 12.
此次小泉将在电影《大怪兽之战——奥特曼银河传说》中担任配音。 该影片将于12月12日在日本上映。
His performance will be in "MegaMonsterBattle -- Ultra Galaxy," which is due to be screened in Japan on December 12.
日本传统的“达摩”不倒翁是一个空心的人偶形象,其体态浑圆,两只眼睛是空白的。 “达摩”不倒翁得名于传说中的佛教大师、禅宗创始人菩提达摩。
The traditional "Daruma" doll is hollow and round with blank white eyes and is named after Bodhidharma, legendary Buddhist monk and founder of Zen.
这棵非凡而耀眼的银杏树,高耸于神祠的台阶之上,正如传说中的一样,它已经在超过800年间见证了日本这个国家的历史。
The mighty, shimmering Ginkgo towered over the shrine steps and, as legend has it, had stood witness to history being made in Japan for over 800 years.
日本关于龙的民间传说极为丰富,大卫·卡佩尔进行了概述。
Japanese dragon lore is immensely rich and varied. David Capel offers an overview.
我们打算在两周末,读关于日本的故事,有真实的,大部分是神话传说。
We will plan at the end of the two weeks of reading stories about Japan, true and mostly folk, a lot of folk tales.
日本和中国的传说故事里不仅有美人鱼,还有海龙王和龙母。
In Japanese and Chinese legends there were not only mermaids but also sea-dragons and dragon-wives.
章炳麟对日本民间传说中“桃太郎”形象的批判,使芥川深为震撼。
The latter was shocked at Zhang Binglin's severe criticism on the image of Momotaro in Japanese folk tales.
这时,我就知道已经进入日本北部地区了。传说中的女神和魔鬼们似乎还在这里生活,这儿的海鲜非常鲜美。
Then I know that I have entered Tohoku, the northern region of Japan where the goddesses and demons of legend seem to be alive and seafood is sweet.
而驶向大洋的徐富和传说中的五百童男童女真的到了日本吗?
Did Xu Fu and the five hundred virgin boys and girls really arrived at Japan?
“如何克里希纳偷走了黄油”和到中国和日本的传说“的牧羊人与织女”和变心的万圣节从爱尔兰西部的故事佛引致生命。
"How Krishna Stole the Butter" and the life of the Buddha lead into the Chinese and Japanese legend "the Oxherd and the Weaving Maiden" and the changeling Halloween tale from the west of Ireland.
有些人说我是日本屈指可数的传说中的美丽女演员……有些人则说我是世界知名推理作家的妻子……其实我是……拥有灰色脑细胞的女侦探……暗夜男爵夫人!
Some call me a legendary of Japanese showbiz...... And others call me a wife of the worldwide mystery writer...... I address myself as...... the lady grey cells Night Baroness!
浦岛子传说在日本最早的诗歌总集《万叶集》和早期史书《日本书纪》中均有记载。
The legend of Urashimataro is recorded both in earliest Japanese poetry anthology "Manyoshu" and in ancient history book "Nihonsyoki".
关于日本的风筝有许多有趣的传说。
日本《万叶集》中的七夕歌是以流行于中国古代的七夕传说为背景而创作的。
Qixi poetry in Japanese first great WaKa anthology Man-Yo-Shui was created on the basis of ancient Chinese Qixi myth.
人们开始怀疑温格在阿森纳的前途,他传说中的去向之一就是回到日本。
Speculation began to grow over Wenger's future at Arsenal, with a return to Japan one of his rumoured destinations.
传说,在日本半岛藏匿着一条粗暴并也变化无常的鲶鱼。
BENEATH the Japanese archipelago lies a mythical catfish, brutish and capricious.
在日本民间传说文学史上,《今昔物语集》无论在量上还是质上都堪称杰作。
In Japan's history of folklore literature, 'Konjakumonogatarisyu'is a masterpiece in terms of both its quality and quantity.
吉卜力创作室及宫崎吾朗先生在最近将地海传说动画版的故事概要寄了给我,这就是将会在日本七月上映的那套电影。
Studio Ghibli and Mr Goro Miyazaki recently sent me the synopsis of their forthcoming film, Gedo Senki (Tales of Ged), which is to be released in Japan in July 2006.
以后的情况如何,《史记》上没有记载,但是民间一直流传说:徐福带着庞大的船队,载着数千名童男童女,最后去了日本国。
Of what happened after this, the Historical Memoirs gives no account. According to popular legends, Xu Fu with his large fleet and virgin boys and girls eventually landed in today's Japan.
以后的情况如何,《史记》上没有记载,但是民间一直流传说:徐福带着庞大的船队,载着数千名童男童女,最后去了日本国。
Of what happened after this, the Historical Memoirs gives no account. According to popular legends, Xu Fu with his large fleet and virgin boys and girls eventually landed in today's Japan.
应用推荐