我们的目标是给这些东西打分,使你在接下来的日子里,解决他们。
And our goal is to grade those things and get them back to you the following day.
我希望接下来的日子里,可以让我们更好的记起中巴长久的友谊。我希望我的访问可以向这个方向更迈进一步。
I hope that the coming days will help furnish better reminders of our enduring friendship and I hope my visit will serve as one more step in that direction.
接下来的日子里,她的脸上总是挂着笑容。
然而假如两个大党在接下来的日子里能够达成书面协议的话,萨帕特罗时代的最终大逆转可能在仅仅三周后就能确立。
But the final big U-turn of the Zapatero era could be settled in just three weeks, assuming the two big parties can agree on a text over the coming days.
在接下来的日子里,更多镇上的年轻人被捕了。
In the following days, several more youths from the town were arrested.
在接下来的日子里,世界各地的电话接连不断,但是没有一个使他感到满意。
In the following days, phones from all of the world came to sell him the perfect gift. However, none of them interested him.
接下来的日子里,我会提出一些有关新兴市场的建议作为你调仓的参考。
In the coming days, I'll have a few Suggestions for emerging market stocks that you can use as part of this portfolio reallocation.
他们充当了救护车的角色,他们必须在接下来的日子里经常来来往往。
Taken out in ambulances, they would usually be back the following day.
接下来的日子里,仅仅英国航空公司就取消了超过1200次飞行。
In the following days British Airways alone cut more than 1,200 flights.
接下来的日子里,仅仅英国航空公司就取消了超过1200次飞行。
In the following days British Airways alone cut more than 1, 200 flights.
卡尔·瓦格纳也有一个独生女儿,他作为一位父亲,对我说道,我必须要甘心接受在接下来的16个月里的多数日子里,无法与切尔西待在一起。
Carl Wagner, who was also the father of an only daughter, told me I'd have to reconcile myself to being away from Chelsea for most of the next sixteen months.
在那天,和接下来的日子里,世界变得从未如此依赖于互联网来获取资讯。
On that day, and in the days that followed, the world turned to the Internet for information as never before.
在接下来日子里杂物可能依然存在。
在接下来的日子里,我将任命另外5名杰出的美国人,包括科学家,工程师以及环保人士加入到这个委员会中。
In the days to come, I'll appoint 5 other distinguished Americans - including scientists, engineers, and environmental advocates - to join them on the Commission.
在那段日子里,我很难想象未来具体会是什么样子的,我和家人甚至无法想象接下来会发生什么。
In those days it was hard to know what was coming. We could not even begin to imagine what lay ahead.
请记住,当你考虑价格的时候,就想一想牙齿美容医师的工作成果要接受时间的考验,在你接下来的日子里,你可以自信的展现你的笑容。
Remember when considering the price, consider that the results of cosmetic dentistry are designed to stand the test of time. You'll be able to spend the rest of your life smiling with confidence.
接下来的日子里,婀瑞思利和其他受害者的家属尝试一切办法说服警方开始调查。
In the days that followed, Araceli and the other victims' family members tried everything they could to convince the police to begin an investigation.
问题是你该想出什么好法子,在接下来的日子里,提高博客的访问量。
The problem is how to come up with good ideas to sustain your blog in the next few months.
即将发布的季报:在本周接下来的日子里将陆陆续续有季报公布。
Quarterly reports on the horizon: The rest of the week brings a slew of quarterly financial reports.
你可能在接下来的日子里要承受巨大的还贷压力。
You may have to borrow heavily and pay interest (take out a mortgage) to afford the home.
天气预报显示这场天灾在接下来的日子里只会越发严重,周末又有大雨。 “接下来的三天会有强降雨,防洪工作困难重重。”
Weather forecasts suggested the crisis would only worsen in the coming days, with rain expected through the weekend.
时光过得真快,我在学校的日子就只剩接下来的一个月时间了,想想自己在这个即将逝去的五月份里,说了太多的伤害你的话。
Time passed quickly, I will remain in the school day next time of a month, think oneself in the imminent passing in May, said too much to hurt you.
在接下来的一个有风的日子里,他们就在家附近的小山上放风筝了。
On the next windy day, they took the kite to a hill near their house and flew it.
接下来的日子里,PKWare公司收到数百封来自软件迷们哀悼的email。
In the days that followed, the company was flooded with hundreds of e-mails offering condolences from software junkies around the world.
在测试进行的前一个月,他们发现在某些日子里,他们每天可以发送高达7000条短信。这推动了他们在紧接下来的一个月里打破记录的企图。
On a test run the prior month, they found that they could send up to 7,000 texts on some days, which prompted their record-breaking attempt the following month.
他叫支持者在接下来的几个重要日子里站稳立场。
He told supporters to stand fast over the next few vital days.
由于受伤,她觉得自己无法重返职业赛场,在接下来的日子里她会把Boris Yeltsin的经历作为美好的人生回忆。
Plagued by injuries Anastasia doesn't think she will make a return to the professional tour and has decided to live her life preserving the memory of Boris Yeltsin.
由于受伤,她觉得自己无法重返职业赛场,在接下来的日子里她会把Boris Yeltsin的经历作为美好的人生回忆。
Plagued by injuries Anastasia doesn't think she will make a return to the professional tour and has decided to live her life preserving the memory of Boris Yeltsin.
应用推荐