10月16日是世界粮食日。联合国从1979年开始设立这个纪念日,用来提醒人们不要浪费粮食,与饥饿做斗争。
Oct. 16 is World Food Day. The UN started the day in 1979. It's used to remind people not to waste food and fight hunger.
联合国将每年的10月16日定为世界粮食日,旨在告诉人们珍惜粮食,并多多关注饥饿问题。
The UN set October 16th as World Food Day to tell people to value food and care more about the hunger problem.
2010年10月16日,世界粮食日活动进入第30个年头。
10月16日,全球150个多个国家将举行“世界粮食日”活动以提升人们的贫困与饥饿意识。
On October 16, more than 150 countries will observe World Food Day to raise awareness of poverty and hunger.
1999年10月15日意大利罗马世界粮食日庆祝活动致辞。
Statement delivered at the World Food Day Ceremony Rome, Italy, 15 October 1999.
1997年世界粮食日上的讲话- 1997年10月16日,意大利罗马粮农组织全会厅。
Statement on the occasion of World Food Day 1997 Plenary Hall, FAO Rome, Italy, 16 October 1997.
粮农组织在每年的10月16日庆祝世界粮食日,这一天是1945年本组织在加拿大魁北克成立的日子。
FAO celebrates World Food day each year on 16 October, the day the Organization was founded in 1945 in Quebec City, Canada.
10月16日是世界粮食日。
联合国粮食及农业组织每年10月16日庆祝世界粮食日,本组织就是在1945年10月16日建立的。
The Food and Agriculture Organization of the United Nations celebrates World Food Day each year on 16 October, the day on which the Organization was founded in 1945.
1979年11月,第20届联合国粮农组织大会决议确定,1981年10月16日是首届世界粮食日,此后每年的这一天都作为“世界粮食日”。
The Food and Agricultural Organization of the United Nations established the occasion in 1979 and held the first one in 1981 with the theme "Food Comes First."
实际上,我们应该把这一天叫做世界饥饿日,而不是世界粮食日。
Really, we should be calling this world hunger day, not world food day.
实际上,我们应该把这一天叫做世界饥饿日,而不是世界粮食日。
Really, we should be calling this world hunger day, not world food day.
应用推荐