说这句话的人,既不明白爱情,也不明白秘密。
“定居者们既不是与人为敌,也不是与和平为敌,”他说,“他们是我们的兄弟姐妹们。
"Settlers are neither the enemies of the people, nor of peace, " he said. "They are our brothers and sisters.
它与所支持命题的关系既不是部分与整体的关系,也不是整体与部分的关系,更不是整体与整体的关系,而是部分与部分的关系,或者说同类之间的关系。
Its relation to the proposition it supports is not that of part to whole, nor whole to part, nor whole to whole, but of part to part, or like to like.
王要回答说,我实在告诉你们,这些事你们既不作在我这弟兄中一个最小的身上,就是不作在我身上了。
Then shall he answer them, saying, Verily I say unto you, Inasmuch as ye did it not to one of the least of these, ye did it not to me.
“康普茶既不是万能药也不是神奇饮料,但有些人说它能帮助消化和增长活力,”他说。
"Kombucha is not a cure-all or a magical drink, but some people say it helps with digestion and energy," he said.
现在你认为这么说很可笑,这些基因可能既不美,也不高智能。但却可能是有进化优势的基因。
Now you think that is facetious. It may not be beauty and intelligence but it may be something else that has an evolutionary advantage.
我说的撒旦,这个不存在的东西,不存在,我指的既不是撒旦,也不是不存在,而是‘撒旦’和‘不存在’这两个词。
When I say that Satan, who is the non-existent, does not exist, I mention neither Satan nor the non-existent, but only the word "Satan" and the word "non-existent".
我之所以这样说,既不是因为这句话听起来好听,也不是因为它能让我们感到愉快,我这样说,是因为只有这样美国人才能战胜眼下切实的困难。
Not because it sounds pleasant or because it makes us feel good, but because it's the only way we can overcome the essential deficit that exists in this country.
他们说这间房子又大又明亮,可它既不大也不明亮。
They said the room was large and bright but it was neither large nor bright.
来自华盛顿·卡内基学院的保罗·巴特勒说:“由于这颗行星距临近恒星的距离恰好合适,所以这个星球上的温度既不太热也不太冷。”这正好使液态水能很好的保存下来。
"The planet has to be the right distance from the star so it's not too hot and not too cold that liquid water can exist," says Paul Butler of the Carnegie Institution of Washington.
他们就问他说,你既不是基督,不是以利亚,也不是那先知,为什么施洗呢。
And they asked him, and said unto him, Why baptizest thou then, if thou be not that Christ, nor Elias, neither that prophet?
或许措手不及一说可以理解,但事实上被劫持客机撞毁建筑物的可能性既不是难以想象,也不是无法想象。
An understandable response to being caught off guard, perhaps - but the fact is that the possibility of hijacked airliners crashing into buildings was neither unimaginable nor unimagined.
马格纳斯说,“我的预测市场走势既不是V型复苏,也不是W型复苏(二次探底,然后回升),而是长期多个U型构成扩张、收缩交替的震荡时期。”
“My forecast is not a V-shaped recovery or a W [a second dip, then recovery] but a long series of Us with periods of expansion followed by contraction,” says Mr Magnus.
为了让你更好的理解,我把这句话这么说:“世界上没有你既不能解决,又不能接受的问题。”
To make things a little more understandable, my saying is this: there is no problem that you have which can't either be dealt with or accepted.
艾贝格教授说,褐色眼睛变成蓝色既不是正突变,也不是负突变。
The mutation of brown eyes to blue represents neither a positive nor a negative mutation.
此时此刻,你的手上有成千上万不同品种的细菌,更不用说你的牙齿,牙龈,眼睛和鼻子了。 这些细菌既不是暂住者也不是寄宿者。
Right now, there are millions of bacteria from hundreds of different species happily residing on your hands, not to mention your teeth, gums, eyes and ears.
彼得斯说:“我们这里的温差变化不算大,既不会太热也不会太冷。”
"We don't have extreme temperatures here, extreme hot or cold," Peters said.
也就是说,冒号的存在,既不会增强也不会减弱表单的可用性,只要形式统一就行了。
Otherwise, the colon is a matter of preference and neither enhances nor detracts from the form’s usability, as long as the style is consistent.
卡内基基金会的拉里·尼特勒解释说“现在清楚的是水星既不是地球也不是月球。”
"What's clear here is that Mercury is not the Moon and it's not the Earth," explained Larry Nittler, also of the Carnegie Institution.
奥巴马补充说,这个过程既不会轻而易举,也不能一蹴而就。
约押说,我儿,你报这信息,既不得赏赐,何必要跑去呢。
And Joab said, Wherefore wilt thou run, my son, seeing that thou hast no tidings ready?
“嗯…”男孩说“因为那既不是个意外,也肯定损失不大!”
"Well," says the boy, "because it wouldn't be an accident, and it certainly would be no great loss!"
他说,尽管事实上短途航班往往既不省时也不方便,但是人们仍然“不合理地”选择乘飞机。
Despite the fact that there is often little benefit in time and convenience in short-haul flights, he said people were still making the "irrational" choice to fly.
大利拉对参孙说:“你既不与我同心,怎么说你爱我呢?”
Then she said to him, "How can you say, 'I love you,' when you won't confide in me?"
“你跟她搭话的时候,别让她看出什么不同寻常的地方,既不要太热情,也不要太急切,”海丝特轻声说。
"Let her see nothing strange- no passion nor eagerness- in thy way of accosting her, " whispered Hester.
“你跟她搭话的时候,别让她看出什么不同寻常的地方,既不要太热情,也不要太急切,”海丝特轻声说。
"Let her see nothing strange- no passion nor eagerness- in thy way of accosting her," whispered Hester.
她既不知道又不关心他们说的话。
他们就问他说:“你既不是基督,不是以利亚,也不是那先知,为什么施洗呢?”
25questioned him, "Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?"
另外,在接受批判的文章中,他只能委曲求全说他的确要说的话:他既不讨论原因也不比较原因;
Besides, in the passage here censured, he can only be madeto say what he really does say: he does not speak of causes, nor does hecompare causes;
另外,在接受批判的文章中,他只能委曲求全说他的确要说的话:他既不讨论原因也不比较原因;
Besides, in the passage here censured, he can only be madeto say what he really does say: he does not speak of causes, nor does hecompare causes;
应用推荐