这样做是要达到既不能帮助每个遇到的人、又不能将每一次遇到变成一个谈判的目的。
The goal is to walk that tricky line between helping and having every encounter turn into a negotiation.
某些牙刷刷头的形状会比其他形状的更适合你的口腔,要确保你牙刷的刷毛能够触抵你臼齿的最后端,既不能太大也不能太宽。
Some toothbrush shapes will suit some mouths better than others. Make sure that your toothbrush bristles comfortably reach your backmost molars, as some brushes may be too large or wide.
阿玛拉女士的问题既不是判断力差也不是不善管理,而是缺很多钱去充实她的市郊住宅区计划,这个计划试图要振兴法国郊区的前途。
Ms Amara's problem has been neither poor judgment nor mismanagement but rather a lack of money to put much flesh on her plan banlieue, an attempt to revive prospects in the French suburbs.
我认为,既不是草率地下判断、作结论,也不是拼尽气力去劝导对方、说服对方,而是要建立起一个全面、综合、立体地观察和看待对方的认知结构。
I don't think it will be judgments or conclusions. Neither would I like to see you trying all out to knock the other side out in argument.
一颗行星是否宜居的关键标准之一是和主恒星的距离要适当,既不过冷,也不过热。
One of the key criteria for a planet to be habitable is that it remains roughly the right distance from its main star to be neither too cold nor too hot.
吉米:我既不想带卡车也不想带飞机。我要新玩具。
JAMIE: I don't want to bring the truck or the airplane. I want to get a new toy.
以及既不在这儿也不在那儿的东西——为了要这儿和那儿存在而必须存在的东西。
And that which is neither here nor there-but which must exist for here and there to exist.
而且你要相信,由于他有那么多优点,由于我怀疑他——希望他有情于我,我才理所当然地产生了这种感情,这既不轻率,也不唐突。
Believe them, in short, to be such as his merit, and the suspicion — the hope of his affection for me may warrant, without imprudence or folly.
要执行本文中所描述的操作,既不需要开发经验也不需要Eclipse集成开发环境(Integrated Development Environment,IDE)。
Neither development experience nor an Eclipse integrated development environment (IDE) is required to perform the operations described in this article.
吃饭时要精神集中,有些小同学在吃饭时看电视或看书报,这是不良的习惯,既不卫生,又影响食物的消化吸收,还会损伤视力。
Meals to concentrate, some students in a small meal to watch television or read newspaper, this is the bad habits, not health, affects digestion and absorption of food, but also damage eyesight.
幸好,这里有一招可以让你买到便宜又合身的衣服。买裤子,要确保裤腿既不太松也不太长。
Luckily, there is a way out - purchase cheap clothes that fit. Make sure that a pant leg is not too loose or long.
在染色过程中要掌握好酸碱处理的时间,既不能过短,也不能过长,否则都会影响染色效果。
We must be master of time of acid-alkali treatment in the process of staining, neither short nor long, otherwise we'll influence effects of staining.
建议因此失眠的人要保持良好的睡眠规律,既不要强迫自己入睡,也不要怕睡不着,不知不觉中就会进入梦乡。
Suggestions of insomnia so to keep the good sleep pattern, already don't force yourself to sleep, also don't be afraid to can not sleep, imperceptible in will fall into sleep.
其中大约有八个小时要睡觉,我想这三分之一的时间,你既不需要培训也不必受教育。
For eight of these hours, more or less, you will be asleep, and I suppose you need neither education nor training to get you through that third of your life.
在保诚宣布收购友邦之前,已经有企业要为友邦发行新股,AIG陷入困境之前,友邦既不是没人要的臭石头,也不是价值连城的珠宝。
Having been prepared for a flotation before the Pru swooped, AIA is something between a grubby stone and the jewel it was before AIG hit trouble.
一个人要如何向自己的家人解释,既不是男性也不是女性到底意味着什么?
How does one explain to family members what it means to be neither male nor female?
要记住,潜意识既不做推理也不做判断,它只是接收和执行命令。
For remember, the subconscious does not reason and judge. It only receives and obeys.
用饭时要精神集中,有些小同学在用饭时看电视机或看图书报刊,这是不良的习气,既不卫生,又影响食品的消化吸收,还会损伤视力。
Meals to concentrate, some students in a small meal to watch television or read newspaper, this is the bad habits, not health, affects digestion and absorption of food, but also damage eyesight.
我们要怎么才能既不花光我们的存款,又能买到一栋房子呢?
How can we buy a new house without tapping out our savings account?
人们必须明白科学本身既不是行善的动因也不是行恶的隐患,而是将要由人类所驾御的一种用于帮助他们来完成要完成的行动的一种潜力。
People must understand that science is inherently neither a potential for good nor for evil. It is a potential to be harnessed by man to do his bidding.
担忧既不能成就任何事情,为什么要又要那么烦恼呢?
Well, worrying doesn't achieve anything. So why worry so much?
“好吧,”苏格拉底总结道,“如果你要告诉我的事情既不是真的,又不是好事,甚至毫无用处,那你又何必告诉我呢?”
"Well," concluded Socrates, "if what you want to tell me is neither true, nor good, nor even useful, why tell it to me at all?"
“好吧,”苏格拉底总结道,“如果你要告诉我的事情既不是真的,又不是好事,甚至毫无用处,那你又何必告诉我呢?”
"Well," concluded Socrates, "if what you want to tell me is neither true, nor good, nor even useful, why tell it to me at all?"
应用推荐