你不需要工作签证,因为无需对方支付金钱作为工资。
And you don't need a working visa, as no money exchanges hands.
在这些情况下,你无需毕恭毕敬,而使用一些礼貌用语显得尊重对方的时间。
In such cases, you don't necessarily want to be to forthcoming, but use some polite phrases to show respect for their time.
无需询问我们便知道对方想要什么。
我想,我们无需谅解对方,除了将那场死亡所带来的重压从彼此的肩上卸下,可每当心澜荡漾时,这些情绪就会爆发出来。
We had nothing to forgive, unless, I suppose, we were absolving each other of the death, but those were the feelings that broke with each wave of sensation.
或许我自己太有意思,无需他人陪伴,所以,我祝你们在对方身上得到的快乐,与我给自己的一样多。
Maybe because I'm so interesting all by myself with that being said. May you find as much happiness with each other as I find on my own.
对方无需是财富500强公司的CEO,也不必是特别成功的企业家。
They don't need you to be the CEO of a Fortune 500 or an insanely successful entrepreneur.
有些人以为相爱时无需“多此一举”,但真正的爱其实是需要给予对方关注的。
When people are in love, sometimes they think that they don't have to "do any more work." But real love actually enjoys giving attention to another person.
自认的成立产生约束法官对事实认定、使对方当事人无需举证和限制自认当事人撤回自认的效果。
The effect of admission is to restrain the judge's power to accept the fact, to remove the opposite side's burden of prove, and to restrain the litigant's right to withdraw the admission.
你无需放弃,你可以将选择权发配给对方,比如你可以说:“你最面包真的很棒,我给你食谱吧!”
Instead of giving in, put the ball in the flatterer's court. Say something like, "you're such a fabulous baker-i could give you the recipe!"
你无需放弃,你可以将选择权发配给对方,比如你可以说:“你最面包真的很棒,我给你食谱吧!”
Instead of giving in, put the ball in the flatterer's court. Say something like, "you're such a fabulous baker-i could give you the recipe!"
应用推荐