• 一双很好的溜冰鞋但是无论我把鞋带系得多么脚踝还是在里面晃荡

    I have a good pair of skates, but no matter how tightly I lace them, my ankles wobble.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 无论这些热忱最好的方式每日坚持使用技术,不规则地全挤短期内练习。

    This is best done by working with the technologies every day rather than in short irregular bursts, no matter how enthusiastically you do them.

    youdao

  • 无论他们是否精神障碍,都会受到影响

    They affect everyone, regardless of whether they have a mental disorder or not.

    youdao

  • 正如自然》杂志之前指出的那样,人们科学奖项无论新旧)的分配方式一些合理的担忧。

    As Nature has pointed out before, there are some legitimate concerns about how science prizesboth new and old—are distributed.

    youdao

  • 无论标签上的是“非转基因还是”,又或者是“碳水化合物”,消费者对于了解更多食品成分相关的信息越来越多需求

    Whether the labels say 'non-GMO' or 'no sugar', or 'zero carbohydrates', consumers are increasingly demanding more information about what's in their food.

    youdao

  • 结果一个芬兰孩子好的机会获得同样素质教育无论生活农村还是大学城

    The result is that a Finnish child has a good chance of getting the same quality education no matter whether he or she lives in a rural village or a university town.

    youdao

  • 决心无论有什么困难。

    I was determined to go, come hell or high water.

    《牛津词典》

  • 无论什么时候都防晒霜哪怕一点点晒到太阳的可能

    I use sunscreen whenever there is even a remote possibility that I will be in the sun.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 无论他们多么了不起,也不要权势吓倒。

    Don't be overawed by people in authority, however important they are.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们无论什么都很努力一种成就感

    They worked hard at whatever they did, but they had a sense of achievement.

    youdao

  • 无论我们怎样,都自欺欺人地相信天赋孩子天才其他人不同

    Whatever we do, we should never delude ourselves into believing that gifted children or geniuses are different from the rest of humanity.

    youdao

  • 无论父母应该抽出一些时间陪伴孩子

    No matter how busy they are, parents should spare some time to accompany their children.

    youdao

  • 无论多么仔细地,她都只能看到生长茂密的、光泽深绿色叶子

    Howsoever carefully she looked, she could see nothing but thickly growing, glossy, dark green leaves.

    youdao

  • 无论英式早餐还是咖啡三明治一样东西保持不变的价格

    But whether it's an English-cooked breakfast or a coffee and a sandwich, one thing has remained the same: the prices.

    youdao

  • 无论如何件事清楚的。

    Anyhow, one thing's clear.

    youdao

  • 这些面孔这个时候无论火箭队还是NBA 其他球队一样重要

    With all of the new faces, this time may be as important to the Rockets as any other team in the NBA.

    youdao

  • 无论英式早餐还是咖啡三明治一样东西保持不变的,就是价格

    Whether it's an English-cooked breakfast or a coffee and a sandwich, one thing has remained the same: the prices.

    youdao

  • 无论哪种方式,“组织好处可能通过与药品制造商谈判获得优惠的价格

    Either way, one benefit of a "national" organization would be to negotiate better prices, if possible, with drug manufacturers.

    youdao

  • 证据表明企业认为无论何时裁员他们行为理性的;然而最近研究表明,裁员企业实际经济影响往往负面的。

    There is evidence that firms believe they are behaving rationally whenever they downsize; yet recent research has shown that the actual economic effects of downsizing are often negative for firms.

    youdao

  • 无论如何,他们现在消失了;他们步枪

    They've all disappeared by now, one way or another; and I've got their rifles.

    youdao

  • 无论到哪里都能认出来,对此你什么感受

    How do you feel about being recognized everywhere you go?

    youdao

  • 孩子非常令人讨厌母亲无论如何无法让安静下来。

    One day the child was very troublesome, and the mother could not quiet it, do what she would.

    youdao

  • 无论电影院还是剧场通常都决定这个地方当作自己!在电影院一种被普遍接受行为方式,但似乎并不理解

    Whether at a cinema or a huge theatre, someone usually decides to treat the place like their own home! There is an accepted way of behaving at the cinema which some people don't seem to understand.

    youdao

  • 别人多远,你都可以发送电子红包给他们。

    You can send electronic red packets to others no matter how far they are.

    youdao

  • 而,无论线上学习什么优势,它也只是提供了一种学习方式。

    However, whatever advantages online learning has, it just offers a way of learning.

    youdao

  • 是作为工作人员还是钟情对象,狗狗在许多方面都对人类帮助。

    Whether as workers or objects of affection, dogs have become helpful to humans in many ways.

    youdao

  • 通过经典,我们可以看到现代中国的基础。”田说,“无论人类历史如何发展,它们仍然对我们很大的影响。”

    "Through the classics, we can see the foundations of modern China." said Tian, "No matter how the human history has developed, they still have a great influence on us.

    youdao

  • 是一个大城市,很多车,但是无论去哪里我的狗特拉都跟着我,而且不让我被车撞。

    It's a big city, and there are many cars, but my dog Terra goes everywhere with me and doesn't let me get hit by a car.

    youdao

  • 无论股票超额收益多少,都存在风险

    Whatever the excess return from equities, it is a reward for risk.

    youdao

  • 为了语言无论任何语言,需要能够象征性地思想

    In order to have language, any language, you need to be able to think symbolically.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定