• 这种情况无论双亲家庭还是单亲家庭孩子身上都会发生。

    This happens whether the children are in two-parent or one-parent families.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 无论口头还是笔头上,语法句法非常出众

    His grammar and syntax, both in oral and written expression, were much better than the average.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 无论解释得多么仔细还是弄懂

    However carefully I explained, she still didn't understand.

    《牛津词典》

  • 觉得无论同事还是上司都不赏识

    She felt unappreciated both by her colleagues and her seniors.

    《牛津词典》

  • 无论三个还是个人住租金不变

    The weekly rent is the same irrespective of whether there are three or four occupants.

    《牛津词典》

  • 无论贫穷还是富有每个人生而平等所以我们法律面前平等

    Everyone, whether rich or poor, is born equal so we are equal before the law.

    youdao

  • 我们应该不幸表示同情无论他们家人还是完全陌生的人。

    We should express sympathy for the people who are unlucky, whether they are family members or complete strangers.

    youdao

  • 无论蝌蚪还是开始变形的蝌蚪,它们都能够在水下发出叫声

    They continue to emit distress calls underwater both as tadpoles and after they have begun metamorphosis.

    youdao

  • 我们共享文化一部分,每个人都应该享有。无论穷人还是富人应该要求支付入场费

    This is part of our shared culture that should be available to everyone. Rich or poor, people should never be asked to pay an entrance fee.

    youdao

  • 无论度假旅游还是商务会议游船日本受欢迎

    Cruises have become very popular with the Japanese both for holidays and for business conferences.

    youdao

  • 无论天晴还是下雨他们飞得广这儿整个牛蒡林,里里外外,他们都知道

    They fly far and wide, in rain and sunshine; they know the whole forest here, both within and without.

    youdao

  • 我们这一不错,无论整体还是个人都取得了成功

    We have had a successful year, both collectively and individually.

    《牛津词典》

  • 他们喜欢参加种类繁多活动,无论当地还是更远的地方。

    They enjoy participating in a wide variety of activities, both locally and further afield.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 库尔丧失现实脆弱控制力无论朋友还是敌人都开始猛烈抨击起来。

    Shakur loses his fragile grip on reality and starts blasting away at friends and foes alike.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 股市崩盘规模无论成交量还是价格来看,都是出乎意料

    The dimensions of the market collapse, in terms of turnover and price, were certainly not anticipated.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 无论杂志还是报纸,只要弄得到,看得津津有味。

    She devoured everything she could lay her hands on: books, magazines and newspapers.

    《牛津词典》

  • 无论下雨还是下雪邮递员都无法寄出我们非常希望收到信件

    Neither rain nor snow keeps the postman from delivering our letters which we so much look forward to receive.

    youdao

  • 无论司机还是行人一定查看当地交通规则

    Whether driver or pedestrian, always check on local traffic regulations.

    youdao

  • 但是无论如何还是使用事件这个词,小心谨慎地带引号使用它。

    But I still use the word "event" anyway, use it carefully with quotation marks.

    youdao

  • 无论远程学习还是在校学习获的文凭学位相同

    The resultant diploma or degree should also be the same whether distance learning or on-campus study is employed.

    youdao

  • 可能会感到心跳加速无论言语还是行动上尽量保持中立

    You might feel your heart racing or your face turning red, but do whatever you can to remain neutral in both your words and actions.

    youdao

  • 无论陆地还是海洋这些发挥作用

    The legs were certainly functional both on land and at sea.

    youdao

  • 经典婚姻誓言中,夫妻承诺无论生病还是健康都要在一起

    In the classic marriage vow, couples promise to stay together in sickness and in health.

    youdao

  • 评估风险决定一个风险是否值得承担必须审视后果无论现在还是将来无论积极还是消极的,无论他人还是对自己。

    Evaluating risks to decide whether a risk is worth taking, you must examine the consequences, in the future as well as right now, negative as well as positive, and to others as well as to yourself.

    youdao

  • 无论如何,无论牙痛还是牙医都不是愉快的事

    In any case neither toothache nor a visit to a dentist is very pleasant.

    youdao

  • 无论如何还是大家中秋节快乐

    But I still wish everyone Happy Mooncake Festival.

    youdao

  • 无论是过去还是现在附近没有山脉可以观看它们

    Nor were there then, or are there now, any nearby mountain ranges from which to view them.

    youdao

  • 无论还是乌镇舞台总是给予一切

    Whether it's cold or hot, Qu always gives her everything on stage in Wuzhen.

    youdao

  • 任何物质都原子构成的。无论固体液体还是气体

    Any substance is made of atom. Whether it is solid, liquid or gas.

    youdao

  • 无论梵高还是其他画家,都画布现今表面看到肖像覆盖第一幅画

    Either van Gogh or another painter covered the first painting with the portrait now seen on the surface of the canvas.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定