要记住,一个人,无论贫富,都应该在这个世界上有所作为。
A man, remember, whether rich or poor, should do something in this world.
有德行的人无论贫富都值得尊重。
A man of virtue deserves respect no matter whether he is rich or not.
你末后的恩比先前更大。因为少年人无论贫富,你都没有跟从。
This kindness is greater than that which you showed earlier: You have not run after the younger men, whether rich or poor.
每个人,无论贫富或社会地位如何,都从内心产生了新的不安全感。
A new insecurity has entered every mind, regardless of wealth or status.
你末后的恩比先前更大;因为少年人无论贫富,你都没有跟从。
You have made this last kindness greater than the first in that you have not gone after young men, whether poor or rich.
韩国人无论贫富贵贱,都以米饭为主食,一日三餐都不离泡菜。
South Korean people in poor or rich, live on rice, a day of 3 eat are not depart from kimchi.
德国的孩子入园的那一天,无论贫富,无论大小,都会受到欢迎。
In Germany, on the first day of their kindergarten life, children of any age and from any family receive a warm welcome.
让我们确保每个国家,无论贫富,都拥有为所有需要的人服务的强有力的卫生系统。
Let us ensure that each country — rich and poor — has a robust health system capable of serving all those in need.
大自然对人的恩赐,无论贫富,一律对等。所以人们关于大自然,全都深深地依赖着。
The bounty of Nature is equal to everyone, rich or poor, and therefore all men are strongly attached to her.
没有人富裕到不需要微笑,也没有人贫穷到不再需要微笑。无论贫富,他们都能获益匪浅。
None are so rich they can get along without it and none so poor but both are richer for its benefits.
而当你遇上真正的慷慨时,它有着不可思议的魅力,作为一种品质,无论贫富,都一样拥有它。
But the real thing, when you meet it, is magical, and as a quality it belongs equally to rich and poor.
但是当今,更多的胡姓人终其一生,无论贫富,都没有很大程度上感受到做为胡姓后人应有的骄傲。
But nowadays, more Hu surnamed people throughout one's life, no matter rich or poor, experience until Hu surnamed descendant due pride to a great extent.
此外,《京都协议》将责任合理地压到造成气候危机的富国肩上,新计划却将全球各国无论贫富一视同仁。
And where Kyoto put the burden of responsibility squarely on the rich countries that created the climate crisis, the new plan treats all countries the same.
斯诺的分析的活力和仍然存在的价值在于它倡导所有社会无论贫富都应该承认并接受科学作为它们的文化的重要组成部分。
Both the strength and continued value of Snow's analysis lies in his advocacy that all societies, both rich and poor, should recognise and accept science as an important strand of their culture.
猎人们不无自豪地说,这项运动跟棒球、苹果点心一样,是一项传统,无论老少、贫富,还是保守或自由人士都喜闻乐见。
Hunters like to boast that their sport is as American as baseball and apple pie, a tradition shared by young and old, rich and poor, conservatives and liberals.
美国环保协会致力于追求不分贫富也无论肤色种族的属于全人类的环境权益。
The environmental rights pursued are the rights of all human beings, regardless of race or class.
他又叫众人、无论大小贫富、自主的为奴的、都在右手上、或在额上、受一个印记。
He also forced everyone, small and great, rich and poor, free and slave, to receive a mark on his right hand or on his forehead.
人们发誓要永远在一起,无论境遇好坏,家境贫富,生病与否,互以为荣,相互珍惜,放弃其他所有,直到死亡将我们分离。
Those who take it promise to stay together for better or for worse, for richer or for poorer, in sickness and in health, to honour and to cherish, forsaking all others, until death do us part.
很多年后他才明白,每个人,无论强弱贫富,只要他对社会做出了贡献,就应该得到尊重。
It was many years before he realized that everyone, strong or weak, rich or poor, should be respected as long as he had made contribution(s) to the society.
音乐不分贫富,不管你是富豪,或是流浪汉,无论何时、无论何地你都可以用心灵去歌唱。
It makes no difference whether you are a millionaire or a homeless person. Whenever and wherever you want, you can just sing with all your heart.
音乐不分贫富,不管你是富豪,或是流浪汉,无论何时、无论何地你都可以用心灵去歌唱。
It makes no difference whether you are a millionaire or a homeless person. Whenever and wherever you want, you can just sing with all your heart.
应用推荐