在英国,人们说他们正在“读”一个学位,这仍然很常见!每个学生都有一个导师,他们可以就任何事情咨询,无论是学术或个人问题。
In the UK it is still common for people to say that they are "reading" for a degree! Each student has a tutor whom they can consult on any matter whether academic or personal.
无论是远程学习还是在校学习,所获的文凭或学位也应相同。
The resultant diploma or degree should also be the same whether distance learning or on-campus study is employed.
具体来说,无论是螳螂虾还是DVD或CD播放机都可以将光转换成不同的形式,从而将光信号存储起来,之后还能再调取出来。
Specifically, both mantis shrimps and DVD or CD players are able to convert light into different forms so it can be stored and then retrieved.
无论是带着孩子自驾游探亲,还是乘飞机去不同的省份或国家旅行,学习的可能性都是无穷的。
Whether taking the kids on a road trip to visit family, or getting on a flight to travel in a different province or country, the learning possibilities are endless.
是他的错或不是?无论是不是,都得有个解释。
无论是坐公巴,还是坐车,都常常不经意地看见一些人拿着魔方在转,或情侣,或单身。
Whether the public bus ride, or riding, are often inadvertently seen some people holding a Rubik's Cube in turn, or couples, or single.
因此,无论是疏松或胶结,沉积物总体积都有一部分是由空隙组成的。
Thus a proportion of the total volume of any sediment, loose or cemented, consists of empty space.
无论是在家庭生活上还是工作上,过度劳累或过度投入都不会让生活达到你想要的状态。
Being overworked or over-committed at home and on the job will not get you where you want to be in life.
他愿意接受辩论,无论是支持或反对的论点。
He's willing to entertain arguments, both for and against the debate.
但是,支付能力,无论是个人或国家层面的,仍然是一个明显的优势。
However, ability to pay, whether at the individual or the national level, remains a distinct advantage.
另一个例子是接触有毒物质,无论是在非法倾卸或出现事故之后。
Another example is exposure to toxic substances, whether following illicit dumping or after an accident.
另一个原因是,无论是正式或非正式地,许多工作岗位都是孩子顶替父母得来的。
Another is that, whether formally or informally, many positions are handed from parent to child.
无论是全部或部分更换硬盘存储,SSD技术都是数据中心运营工具箱中的优秀工具之一。
Whether total or partial replacement for hard disk storage, SSD technology is a good tool in the datacenter operations Arsenal.
但我必须说,相对于两国的经济规模,无论是在规模或数量上,我们之间的合作水平还比较低。
But I must say, in view of the magnitude of our two economies, the level of our cooperation is still rather low whether measured by scale or quality.
不要找新的花样,无论是新的朋友或新的衣服,来麻烦你自己。
Do not trouble yourself much to get new things, whether clothes or friends, turn the old, return to them.
如果过度关注每天进度的细节而忘记最终目标,任何一个长期项目,无论是商业,学术或其他都会陷入困境。
Any long-term project, whether in business, academia or elsewhere can easily get bogged down by focusing too much on the minutiae of everyday processes and forgetting the ultimate goal.
无论是已经或即将失业者,他们都在寻求脱离困境的途径。
Either out of work or soon to be, they were all seeking a way to turn their fortunes around.
如要终结奥巴马,无论是罗米尼先生或保罗先生,并不具明显优势。
And neither Mr Romney nor Mr Paul is an obvious Obama-slayer.
使用上面介绍的这些脚本,无论是tar或rsync,都可以将多台主机的多个目录中的信息整理到单个位置。
The above scripts, whether tar or rsync, collate the information from multiple directories on multiple hosts into a single location.
个人网页——无论是Facebook或LinkedIn这样的交友网站,还是带有交流工具的网页——都能很好地实现这一功能。
A Web page - whether it's on an outpost such as Facebook or LinkedIn or a site built out with communications tools - can serve that function pretty well.
无论是个人或专业的,了解人们在经历任何一种变革时所经历的以下这六个阶段,有助于在这一过程中减少你所要面对的挫败。
To reduce your frustration with this process, it helps to know the six phases people go through whenever they are experiencing any type of change, be it personal or professional.
有限的资源,无论是预算,人力,或材料,那些最常见的引起相互竞争的利益,为它们建立必要的谈判。
Limited resources, whether they are budgetary, human, or material, are what most often give rise to competing interests and create the need for negotiation.
无论是音乐或小说﹐其中最根本的就是节奏。
Whether in music or in fiction, the most basic thing is rhythm.
无论是排队还是乘地铁或公共汽车,我们很少让位于他人。
所有乐曲,无论是古典或流行,无论用什么办法,都终止在主音上?
All pieces, classical or pop, one way or the other, end on the tonic.
不过很肯定的是,无论是照片或麦田的使用,还是对最近怪圈作品的做进一步修饰,总是有人能赚到钱的。
But it's more than likely that someone will make money from the photographs, the field, or the design of these latest additions to the oeuvre.
不过很肯定的是,无论是照片或麦田的使用,还是对最近怪圈作品的做进一步修饰,总是有人能赚到钱的。
But it's more than likely that someone will make money from the photographs, the field, or the design of these latest additions to the oeuvre.
应用推荐