无论如何努力,若不能达成使人改变的目标,就说不上是在培养人才。
No matter how hard, if not to achieve the target of make people change, it's not in training talents.
无论如何,我们之间不会发生什么。而且,相信我,我已经努力说服自己了。
There is no way anything would ever happen between us, and believe me I've tried to convince myself otherwise.
无论如何,人们都会尽最大努力避免被排斥,不管是通过朋友、情人还是应聘者。
In any case, people will do almost anything to avoid rejection, whether by a friend, a lover, or an employer.
无论如何,重返的权利卡住了所有以色列-巴勒斯坦最终和平的努力。
In any case, the "right of return" has snarled all efforts to seal a final Israeli-Palestinian peace.
结论充满意外的希望,那就是,我们或许永远无法真正明白如何得到我们所想要的,或者杜绝我们所讨厌的,但无论如何,我们至少会为之努力。
It's an unexpectedly hopeful conclusion: we may never really understand how to get what we want, or stave off the very worst - yet we may manage it anyway.
无论如何,我们还是要稍微讨论一下,假设,进入这块土地要一代人的努力,你看,我已经在这边做了算术。
But nevertheless, let's just go with this for a minute, and if we suppose that it took about a generation to enter the land so you see, I've done the math on the side here.
无论如何都不要放弃。总要相信你的梦想是可以实现,并且努力的为它奋斗。
Don't give up in any case. Always believe that your dream can be realized, and strive for it.
愿望正如常说的那样“我知道我并不能控制这条路的每一个部分,而且我也知道事情可能不会尽如我所愿,但是无论如何,我愿意继续努力。”
Willingness is like saying “I know I’m not in control of every part of this path, and I know things might not be going the way I wanted, but I’m willing to keep trying anyway.”
无论如何,当设计工作尤其是对24hourmac和BookMac的设计正在进行时,乔布斯正努力将LCD液晶显示技术加以实际应用。
At any rate, while the designs for, in particular, the 24hourmac and the BookMac were underway, Jobs was working to make the flat-panel liquid-crystal display (LCD) a practical reality.
无论如何,我将尽我最大的努力去尝试做到。
无论如何,我会尽我最大的努力做一个好老师。
好好努力吧,无论如何,领导将注意到你的奉献精神。
Put in a good effort, however - top brass will notice your dedication.
初中部的同学们表现的太好了,我都能从我们的呼吸声中感觉到我们高中部同学的压力了。无论如何,还是让我们尽最大的努力来进行第二环节吧!
Junior high school competitors, you did a really good job. I can feel the pressure from our breath. However, let's try our best to do the next round!
如果你改善关系的努力真的让它变得更加糟糕,那这真的是一份无论如何都值得挽救的关系吗?
If your efforts to improve your bond did indeed make it worse, would it really be a relationship worth saving anyway?
无论如何,我相信一个人需要小心谨慎的了解自己。正是这个原因我渴望工作更加努力、变得更加优秀。
In any case, I believe that one has to carefully sound oneself out. It makes me want to work even harder and get better.
当然,我也有过松懈的时候……但无论如何我还是努力去干,因为那毕竟是真实的我。
Sure there are days that I don't feel like working hard …… but I do it anyway, because that's who I am.
无论如何,我保证阿莱西奥·赛科和让·克劳德·布兰科正在为建设一支强大的球队而努力。
In any case I can guarantee that Alessio Secco and Jean Claude Blanc are working hard to build a strong team.
无论如何,这些努力都是值得的。因为乐观的人身体更健康,事业更成功。
It's worth the work, however, since optimists enjoy better health and even do better in their careers.
他计划无论如何也要到德国去,并且努力买到黄牛票。
He's planning to go to Germany anyway and try for scalped tickets.
无论如何你必须努力学习。
无论如何,我会尽我一切的努力,这样的我的墓碑上会写‘这里躺着一位让卡卡留在米兰的人’。
In any case, I will try to do all I can so that mine will one day say: 'Here lies the man who kept Kaka at Milan.
虽然没有多少钱,也没有从商的经验,但这个年轻的姑娘还是决定尽最大努力,无论如何要开一间小店。
EXAMPLE: Despite having little money and no experience in business, the young woman decided to give it her best shot and open a small shop anyway.
无论如何,我们必须努力使我们的人生之旅过得充实精彩。我们必须不断努力去理解我们的旅伴,从他们每个人身上发掘最亮的闪光点。
We must strive to make the best of it… no matter what. We must constantly strive to understand our travel companions and look for the best in everyone.
无论如何都不要放弃,相信梦想总是可以实现,并且持之以恒的努力为它奋斗。
No matter what, just do not give up. Always believe that your dream can come true and just keep working for what you want to achieve.
无论如何都不要放弃,总要相信你的梦想可以实现,并且努力的为之奋斗。
No matter what, just do not give up. Always believe that your dream can come ture and just keep working for what you want to achieve. ---Allen Iverson.
无论如何,使用金字塔结构来启蒙或治疗,其效果完全取决于努力这个工作的管道(channel)的内在修为。
However, the use of the structure for initiation and healing depends completely upon the inner disciplines of the channels attempting such work.
无论如何,使用金字塔结构来启蒙或治疗,其效果完全取决于努力这个工作的管道(channel)的内在修为。
However, the use of the structure for initiation and healing depends completely upon the inner disciplines of the channels attempting such work.
应用推荐