无论多远,我们会很好的。
无论多远,无论多困难,为了爱我无所畏惧。
No matter how far, no matter how difficult, but for love I'm not afraid.
距离不是问题,无论多远,亲人们都会赶回家与家人团聚。
Distances don't really matter as relatives return home to be with their family, no matter how far away.
有一段时间,我特别怀念北京的地铁,因为很方便快捷,总是可以到达你想去的地方,不管多近,无论多远。
Once upon a time, I missed the subway of Beijing a lot cos it's always so fast and convinent when you can get almost anywhere through it, no matter how far away or how close by.
“无论多远,卡米拉和麦当娜是亲戚的事实都突出了家族研究的真正不可预测和有趣的特性。”网站的发言人SimonHarper说。
"The fact that Camilla and Madonna are related, however distantly, highlights the truly unpredictable and entertaining nature of family history research," said ancestry.co.uk spokesman Simon Harper.
无论别人有多远,你都可以发送电子红包给他们。
You can send electronic red packets to others no matter how far they are.
无论人们身在何处、走了多远,在春节期间,他们都会回家享受团圆时光。
No matter where people go and no matter how far they go, they will go back home enjoying family time during Spring Festival.
无论走多远,我都不在乎。
他否认了这种可能性,拒绝相信无论离得有多远的物体之间都可能相互影响。
He rejected the possibility, refusing to believe that objects could influence each other no matter how far apart they were.
欧盟也会给这些国家很大的优惠,无论距离多远都允许他们加入。
The European Union would also do these countries a huge favour if it were willing to hold out the prospect, however distant, of their becoming members.
无论我们相隔多远,我心与你心始终相牵!
无论我们走多远,只需要很短的时间内。
无论相隔多远,都能连接两个人心意的,愿望之树。
No matter how far apart, it can connect two people mind, the tree of desire.
物体如果缠结起来,无论彼此间的距离有多远,它们仍好似全连接在一块——距离丝毫不会削弱缠结状态。
Entangled objects behave as if they were connected with one another no matter how far apart they are— distance does not attenuate entanglement in the slightest.
妈妈,您的怀抱最温暖!无论我走多远,心中永远眷恋您。
Mother, you embrace the most warm! Wherever I go far, heart forever sentimentally attached to you.
无论我们走了多远,我们也都只能站在那地上。
Regardless we walked how far, we too all can stand on that ground.
但是无论中国在这个过程中走了多远,中国人都在随时准备抓住沿途的机会。
But no matter how far China is in the process, Chinese are eager to grab opportunities along the way.
这顿饭对于我的家庭来说也是最重要的一件事,无论我有多远,或者有多忙,所有的成员都会回家吃饭。
This is the most important thing for my family, no matter how far and how busy, all the members will come home and eat the dinner.
在麻省理工学院有一个非常强大的国际社区,这样无论你离家多远,你都可以体会到家的温暖。
There is a strong international community here at MIT, so no matter how far you are from home, you can still feel at home here.
无论我飞得多远,但还是你们手上的一只风筝,不会断线,总与捏线的你们一刻不离。
No matter what I fly far away, but still in the hands of a kite that you will not be broken, with a total moment and not leave you pinch the line.
无论你走多远,我都会在这里拉你回来;因为现在,我只有你了。
No matter where you go, I will be there to pull you back; Cause right now, you are all I got.
就让他按他自己的步伐前进,无论他走得多快、多慢或多远。
Let him according to his or her own pace, wherever he went, how fast how slow or how far.
就让他按他自己的步伐前进,无论他走得多快、多慢或多远。
Let him according to his or her own pace, wherever he went, how fast how slow or how far.
应用推荐