近年婚纱很流行无袖、无肩带设计,但是现在…潮流的方向又改变了,如果你想买一套时下最流行的婚纱,那么长袖+肩带款绝对是你需要考虑的款式。
Sleeveless and strapless have been in trend for years but now, it is all changed, if you need to buy a wedding gown with the current trends, then don't forget to have a gown with straps and sleeves.
冬天,将无肩带连衣裙或罩衫穿在高领衫外面;暖和的天气可以把它穿在T恤或薄短衫外面。
Take a strapless dress or tunic and wear it over a turtle neck for winter or over a tee shirt or thin blouse in warm weather.
小伙子们像基斯一样都穿着的黑色晚礼服,姑娘们则身穿浅红色无肩带礼服。
The guys were wearing black tuxes like Keith and the girls were wearing light pink strapless dresses.
在吸血鬼题材大热的当下,《吸血鬼日记》的女主角也不含糊的拿下三座大奖。 这件以浅色为基调镶嵌亮片和水晶的无肩带短裙让她显得品味非凡,轻盈缥缈。
Nina Dobriev of The Vampire Diaries, which nabbed three awards of its own, looked ethereal and elegant in strapless dress bedecked with sequins and crystals.
我的个人必备物品是无肩带上衣。
The personal must-have item for fall is the off-the-shoulder top.
飘逸的长头发与无肩带连衣裙是完美搭配。因为它把所有注意力都转移到你的脸和身体上半身。
Long, flowing hair is a great match for strapless formal dresses because it brings so much attention to the face and upper body.
无肩带款式很好的修饰了(穿衣者)的脖颈和肩膀, 显示出穿衣者温柔、典雅的外观。
The strapless style flatters the neck and shoulders, resulting in a very feminine and classic look.
无肩带款式很好的修饰了(穿衣者)的脖颈和肩膀, 显示出穿衣者温柔、典雅的外观。
The strapless style flatters the neck and shoulders, resulting in a very feminine and classic look.
应用推荐