许多专家都认为诸如电脑、音乐播放器还有电视这些具备娱乐功能的科技产品并非解决无聊问题的答案。
Many experts say that entertaining technology devices like computers, music players and televisions are not the answer to boredom.
你们有什么想问A胖的可以PM我,不要问些某玩具限量了多少之的无聊问题,这些问题是不会回答的。
One more thing for this update, if you have ANYTHING you want to ask Ashley (3A or his art related), hit me with a PM.
高收入家庭的孩子更有可能感到无聊,并希望父母帮他们解决问题。
Higher-income children are more likely to declare boredom and expect their parents to solve their problems.
据报道,错失恐惧症是一个严重的问题,它会让你感到沮丧、孤独和无聊。
It is reported that FOMO is a serious problem, which can make you feel upset, lonely and bored.
如果你问“你是怎么到这里来的?”这样的问题,它便会引出“我开我那辆破旧车来的”或“我乘坐公共汽车来的,车后面那群疯子讲一些无聊的笑话而哈哈大笑”。
If you ask the question "How did you get here?", it can bring in "I have this old, broken-down vehicle" or "I rode the bus with these crazy people who were laughing at silly jokes in the back."
这样做无益于解决任何问题,而只是静静地坐在那里,依旧无聊。
Instead of contributing to the problem, become part of the solution and sit in silence with your boredom.
在高三圣诞节两星期的休假中,我感到无聊,一定程度上是因为没有什么真正的问题可供我解答。
During Christmas break in my senior year, I was bored during the two weeks off from school... partly because I had no serious problems to deal with.
这让我忍不住问一个严峻的问题:“你们是怎么耐得住无聊的?”
It just makes me ask one big question.How do you stop from getting bored?
不过,如果就连一个闲得无聊的菜鸟黑客也能攻陷你的系统的话,这就有问题了。
But if any rookie hacker with some time to kill can crack your system, that's a problem.
肥皂剧里人们在处理生活,我作为哲学家的工作,就是理解这些问题,肥皂剧让我觉得无聊,所以我不看。
This is people dealing with life and my job as a philosopher is trying to want to understand it I got bored by soap operas, so I never watch them.
在开始时,编写这些代码可能会有一点无聊,不过它对于可靠性确实有好处:如果您拒绝了那些非法数据,许多不可思议的问题马上就会消失。
Initially, writing this code can be a little dreary, but it also has a real advantage in reliability: many mysterious problems instantly disappear if you immediately reject bad data.
虽然她本人向扫描人员透露确实感到无聊,这和大脑的反应一致,不过在回答调查问题时她还是照章办事,写下了“我喜欢”和“很可怕”这两个答案。
On her questionnaire she dutifully wrote “I liked it, ” “very scary, ” although she confided to the scan technician that actually she found it boring, as did her brain.
要记住的关键问题:如果一位面试官看上去很不耐烦或者很无聊,你要赶快长话短说然后寻求一些反馈。
The key point to remember: If an interviewer is getting bored or appears distracted, cut your answer short and get some feedback.
其问题在于,这些小任务通常会超时、变的无聊、吸走你的精力和时间。
The problem is, little jobs often go on over time and become tedious commitments, draining energy as well as time.
父亲生气了:“如果你问这个问题,只是为了借钱买无聊的玩具或其他没用的东西,那就赶紧回你的房间睡觉去。
The father was furious, “If the only reason you asked that is so you can borrow some money to buy a silly toy or some other nonsense, then you march yourself straight to your room and go to bed.
关于清单,当中有个度的问题,就是这个能把你的无聊的清单变成一个激励人的清单。
There is a certain degree of balance that you should bring into your planning that will turn your to-do list from a boring list into an inspiring one.
据调查,居住在疗养院里的人们常伴有习惯性无聊、孤独和觉得生活无目的这些问题,而所有这些实际上与囚犯所感受到的没什么根本区别。
Surveys of nursing home residents reveal chronic boredom, loneliness, and lack of meaning -- results not fundamentally different from prisoners, actually.
要记住的关键问题:如果一位面试官看上去很不耐烦很无聊,你要赶快长话短说然后寻求一些反馈。
The key point to remember: If an interviewer is getting bored orappears distracted, cut your answer short and get some feedback。
这些无聊的问题有什么不妥吗(除了那些明面上的毛病以外!)
The problem with the boring questions (apart from the obvious!)
实际上,要认真回答这个问题的话,那就是绝大多数会议都打着提供“学习”机会的幌子,实其实不过是让大家补课了解现状。这就是为什么这些会议无聊得让alpha极客们(译注:alpha geek,顾名思义,也就是专玩alpha版走在技术潮流最前沿的人)郁闷到直想做俯卧撑!
The factual, serious answer is that most conferences pretend to provide an opportunity to "learn" by catching up with the status quo, and that's why they bore alpha geeks to tears.
你看,很多男人接近女人的时候都会问一些无聊无趣的问题——比如上面提到的那种。
You see, a lot of guys will approach women and ask boring, uninteresting questions like the ones mentioned above.
不管是否无聊,那可能会让你思考最大的问题:好莱坞是反映现实还是决定现实?
Frivolous or not, it makes you wonder about the biggest question of all: Does Hollywood reflect our reality — or determine it?
它使我们不至于记住生活中的那些无聊的时刻,同时还帮助我们用一个抽象的方式考虑问题。
It saves us from remembering all of life's crushingly dull moments as well as setting us free to think in abstract terms.
问题可以让你的大脑时刻参与,问题可以让你的学习过程从无聊变为寻宝之旅。
Questions keep your mind engaged. They can change your learning process from something dull to a treasure hunt.
寂寞孤独和空虚无聊,社会偏见和个人恐惧,都使得我们把单身问题给放大,变成一个比真实情况还要糟糕的问题。
Feelings of loneliness or emptiness societal prejudices towards singles and personal fears about being single can make us perceive singleness as a much bigger problem than it really is.
寂寞孤独和空虚无聊,社会偏见和个人恐惧,都使得我们把单身问题给放大,变成一个比真实情况还要糟糕的问题。
Feelings of loneliness or emptiness, societal prejudices towards singles, and personal fears about being single can make us perceive singleness as a much bigger problem than it really is.
然后就是那种试图将主观问题转换成可以进行客观衡量的无聊工作。
Then there is the tiresome business of trying to make what is subjective into something that can be measured objectively.
然后就是那种试图将主观问题转换成可以进行客观衡量的无聊工作。
Then there is the tiresome business of trying to make what is subjective into something that can be measured objectively.
应用推荐