这可不是一个无聊的话题。
这不是一个无聊的话题,我也不是要制造麻烦。
如果你花时间假装对令你感到无聊的话题感兴趣的话,你将不会很快乐。
If you spend your time faking an interest in topics that bore you, you're not going to be very happy.
老是跟你说一些连我自己都觉得无聊的话题,其实不过只是想和你多说几句。
Always told you that some even I myself feel boring topic, but just want to say a few words with you.
很多人可能会说这是一个无聊的话题,它(或者所有法律话题)不可能被讲得有意思。
Some people may say that this is a boring issue and that it would be impossible to give an interesting talk on this legal issue (or legal issues in general).
在理想的情况下,你可以避免涉及无聊的话题,但是如果你想不出什么别的话来,那就用它们吧,以免冷场。
Ideally you can avoid boring topics, but if you can't think of anything else to say, then go with them as opposed to be quiet.
我不喜欢无聊的话题,经过一段时间,他说:“我不知道说什么……”我一看,叹口气,毫不犹豫的回了句:“没话题就找话题啊!”
I don't like boring subject, after a period of time, he said: "I don't know what to say..." Once I see, sighed, not hesitate to back to a sentence: "no conversation topics to seek a topic to!"
没有手机,我感到很无聊,但我的脑海里出现了各种各样的话题。
Without my phone, I became bored, but my mind went through all kinds of topics.
通过探索新的话题可以避免无聊,并能发现新的可能性。
Avoid boredom and find new possibilities by exploring new topics. Read books in new genres.
我曾经读过很多建议,它们告诉我,不要拿味如鸡肋,陈词滥调的话题来让人觉得无聊。
I've read a lot of advice telling me not to bore people with cliched, unoriginal conversation topics.
我们还谈到点我们孩子的话题,接着(她一定是感到孤独和无聊)她要我告诉她一些关于我的生活的情况。
We talked briefly about our children, then (she must have been feeling lonely or bored) she asked me to tell her something about my life.
无聊大会过去讨论的话题包括打喷嚏、IBM收款机、烤面包、自动售货机的声音、条形码、海上天气预报,还有其它类似的没人感兴趣的话题。
Past topics of discussion at the Boring Conference have included - sneezing, IBM tills, toast, vending machine sounds, barcodes, the Shipping Forecast and other such topics of no interest to anyone.
这三个动词都意为。参加或交流无聊的,不得体的话题。
The central meaning Shared by these verbs is. To engage in or communicate idle, indiscreet talk.
我曾经读过很多建议,它们告诉我,不要拿味如鸡肋,陈词滥调的话题来让人觉得无聊。
I've read a lot of advice telling me not to bore people with cliched, unoriginal conversation topics. This has sunk in so much that sometimes I'll find myself paralyzed in social situations.
我曾经读过很多建议,它们告诉我,不要拿味如鸡肋,陈词滥调的话题来让人觉得无聊。
I've read a lot of advice telling me not to bore people with cliched, unoriginal conversation topics. This has sunk in so much that sometimes I'll find myself paralyzed in social situations.
应用推荐