克兰西先容说,无绳跳绳手柄中可以移动的重物会让施用者感觉是有绳索在移动。
What makes thellos invention work is the moving weights inside the handles. They simulate the feel of a rope moving, Clancy said.
克兰西为此解释到,这对那些不善于跳绳的人来说是个绝佳的锻炼工具。他说:“经常跳绳可以让你的四肢得到充分活动,也有助于心血管的运动,而使用无绳跳绳你就不用担心被绳索绊着而终止跳跃。”
if you are still jumping, you're still using your legs as well as your arms, and getting the cardiovascular workout. you just don't have to worry about tripping on the rope.
克兰西为此解释到,这对那些不善于跳绳的人来说是个绝佳的锻炼工具。他说:“经常跳绳可以让你的四肢得到充分活动,也有助于心血管的运动,而使用无绳跳绳你就不用担心被绳索绊着而终止跳跃。”
if you are still jumping, you're still using your legs as well as your arms, and getting the cardiovascular workout. you just don't have to worry about tripping on the rope.
应用推荐